8-й День / Мишкан Восьмого Дня
5784, 1-й год после цикла 400 лет, 51-я неделя
Шабат 28 сентября 2024 года
Принятие соглашения о новом завете
Актуальная ситуация и пророческая информация
Мы вплотную подошли к завершению года. На следующей неделе будет Рош hа-Шана, день Суда и начало следующего, 5785-го года.
На этой неделе, в прошлое воскресенье, началась война Хезболлы с Израилем. Трудно не заметить необычность этой войны. Хезболла накопила огромный запас ракет и начала массированные бомбежки. Однако в Израиле жертв нет. С другой стороны, за неделю Хезболле нанесен очень серьезный военный ущерб, убито множество высших командиров и среди них — лидер Хезболлы Хасан Насралла. Война в полном смысле соответствует словам Торы: Господь, Бог ваш, Он идет с вами, чтобы вести битву за вас (Второзаконие 20:4).
В нашей жизни всё удивительным образом складывается. Прежние дела успешно завершаются, начинают запускаться новые процессы. Все это происходит на фоне сирен воздушной тревоги и оглушительных взрывов, заставляющих остро чувствовать, что мы живы только благодаря Богу и договору с Ним. Это ощущение описывают другие слова Торы:
И сделает Господь Бог твой обрезание сердца вам и потомкам вашим, чтобы любить Господа Бога вашего всем сердцем вашим и всею душою вашей, ради жизни вашей.
(Второзаконие 30:6)
Глава Торы Ницавим и следующая за ней глава Ваелех (в этом году они читаются вместе, в одну неделю) посвящены заключительным действиям перед началом нового этапа — входом в Святую землю. К этому моменту уже все сделано и сказано, названы все условия договора и варианты развития событий, приведены благословения и проклятия. Осталось ввести все это в действие, запустить процессы.
В этой главе евреи предстали перед Богом (на иврите ницавим). И Моше формально и официально объявил о заключении нового договора с новым поколением:
Вот слова завета, который Господь повелел Моисею поставить с сынами Израилевыми в земле Моавитской, кроме завета, который Господь поставил с ними на Хориве...
Все вы сегодня стоите пред лицом Господа, Бога вашего... чтобы вступить тебе в завет Господа, Бога твоего, и в клятвенный договор с Ним, который Господь, Бог твой, сегодня поставляет с тобою, дабы соделать тебя сегодня Его народом, и Ему быть тебе Богом.
(Второзаконие 29:1–15 и далее)
Речь идет о сущностном договоре евреев и Бога. Договор затрагивает не только каждую личность, но и народ в целом, народ, о возникновении которого было объявлено в предыдущей главе Ки-Таво. Условия договора — Тора, и в этой главе звучит важнейший постулат: не на небесах она, но очень близко к тебе это слово (Второзаконие 30:11–14). Принятие договора означает выбор между добром и злом, жизнью и смертью (Второзаконие 30:15). А чтобы это стало возможным, сказано, что Бог «обрежет ваши сердца» (Второзаконие 30:6).
Сегодня нам указали, что именно договор должен стать центральной темой нашей работы. На иврите это брит (ברית), что означает также «завет» или «союз». При этом нам подчеркнули, что сегодняшний договор — новый, это завет 8-го Дня, он связан со временем и с понятием обрезание сердца.
Нам объяснили это следующим образом. Скорость происходящих процессов сейчас резко возрастает. Это означает, что у нас просто не будет времени на какие-то длительные действия: чтобы жить и работать, мы должны реагировать немедленно. А для этого должно быть обрезано наше сердце — точнее, ав вэ‑сэ́мех hа-лев (אב וסמך הלב), чакра 4-го уровня мироздания, отвечающего за диалог и время. Обрезание необходимо, чтобы сердце могло идеально чувствовать ритм времени и мгновенно откликаться.
В отношении времени новым свойством договора является индивидуальность времени. Личное, персональное время течет индивидуально для каждого из нас, но при этом согласованно и синхронно с общим временем проекта.
Сирена воздушной тревоги, прозвучавшая сегодня во время работы, стала символом сказанного. У нас действительно нет времени уйти в какое-либо укрытие, все происходит очень быстро и требует немедленной реакции. И при этом нельзя прекращать работу!
Новый договор, который заключали евреи с Богом, Моше описал словами: не на небесах она. Новый договор, с которым мы работаем сейчас, описан у пророка Ирмияhу:
Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет (брит хадаша), не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь. Но вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой (Тору Мою) во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом.
(Иеремия 31:31–33, в еврейской нумерации 31:30–32)
Ирмияhу говорит о будущем договоре, или завете между Богом и человечеством 8-го Дня. Сейчас еще рано его заключать, поскольку этого человечества еще нет. Однако мы должны, подобно тому, как мы делали на протяжении всей книги Дварим, придать законную силу новому договору, брит хадаша (ברית חדשה), иными словами, принять закон об этом. Мы выразили это словами: мекаблим hэскем брит hа-хадаша (מקבלים הסכם ברית החדשה), то есть принимаем соглашение (договоренность) о новом завете, тем самым делая его юридически обоснованным.
Суть закона, принимаемого сегодня, описывается тремя формулами.
- Брит hа-хадаша (ברית החדשה): новый завет.
Смысл нашей работы — новый завет (договор) 8-го Дня. В частности, эта формула подразумевает все, сказанное о новом завете у пророка Ирмияhу в главе 31. Формула содержит определенный артикль hа (ה), то есть этот, тот самый новый завет 8-го Дня, о котором мы говорим сегодня. - Зман шели (זמן שלי): мое время.
Речь идет об ускорении времени и о том, что оно становится индивидуальным для каждого, моим временем, течением которого по правилам 8-го Дня можно управлять. - Милат hа-лев (מילת הלב): обрезание сердца.
По новому закону мы принимаем обрезание нашего сердца.
Эти три формулы были вынесены в заголовок нашей работы.
Работа Мишкана
Имея в виду изложенный выше контекст, мы произнесли следующее.
אלוה, אל שדי, בעל, אל ידיד, אדוני, אל עליון, יהוה,
אל שלם!
קורבנות: חטאת, תודה, מעשר, תפילה, עולה, שלמים, ביכורים.
אנחנו מרגישים,
אנחנו מעוניינים,
אנחנו מחליטים,
אנחנו מוכנים,
אנחנו מאמינים,
אנחנו מקבלים הסכם ברית החדשה
לעבודה לפניך ולמען יום השמיני.
משכן. סלה. תודה!
רחל: אמת!
Элоhа, Эль Шаддай, Бааль, Эль Ядид, Адонай, Эль Эльон, Йоhваhа;
Эль Шалем!
Корбанот: хатат, тода, маасер, тфила, ола, шламим, бикурим.
Анахну маргишим,
анахну меуньяним,
анахну махлитим,
анахну муханим,
анахну мааминим,
анахну мекаблим hэскем брит hа-хадаша
ле авода лефанеха у лемаан йом hа-шмини.
Мишкан. Сэла. Тода!
Рахель: Эмет!
Перевод:
Новый завет: мое (индивидуальное) время, обрезание сердца!
Элоhа, Эль Шаддай, Бааль, Эль Ядид, Адонай, Эль Эльон, Йоhваhа;
Эль Шалем!
Приближения: грехоочистительное, благодарность, десятина, молитва, всесожжение, мирное, первенки.
Мы чувствуем,
мы заинтересованы,
мы решаем,
мы готовы,
мы верим,
мы принимаем (в качестве закона) соглашение об (этом) новом завете (о его легитимности)
для работы перед Тобой и ради Восьмого Дня.
Мишкан. Сэла (навеки). Тода (спасибо)!
Рахель: Эмет! (Истина!)
На следующей неделе начинается Рош hа-Шана. Перед началом праздника принято произносить благословение Шеэхияну:
Барух Ата Адонай Элоhэйну Мелех аОлам, шеэхияну векиеману, веигияну ле-зман а-зе.
В связи с сегодняшней работой, нам предписали изменить это благословение следующим образом:
Барух Ата Эль Шалем Элоhэйну Мелех аОлам, шеэхияну векиеману, веигияну ле-зман а-зе бе-маком а-зе у бе-врит а-зе.
Благословен Ты Эль Шалем, Бог наш, Царь вселенной, Который дал нам дожить, и сохранил нас, и довел нас до этого времени в этом месте и в этом (новом) завете.
Буквы, входящие в слово брит (ברית), позволяют уточнить смысл этого понятия. Буква бет (ב) означает пространство, выделенное под задачу. Рейш (ר) — это реальность. Йуд (י) — процесс творческого развития. Тав (ת) — максимальное выделенное время и завершенность этапа. Иначе говоря, брит — завет или договор — описывает изменение реальности в рамках выделенного пространства для процесса развития на новом этапе. Это верно для завета, который Бог заключил с евреями, и это верно для нового завета 8-го Дня.