8-й День / Курс Язык Восьмого Дня

Язык Восьмого Дня творения: вступительный урок

Перейти к оглавлению курса

ОГЛАВЛЕНИЕ

Мы начинаем курс «Язык 8-го Дня». Это вступительный урок. Здесь формулируются задачи нашего курса, описывается его структура и дается предварительная информация, необходимая для понимания дальнейшего материала.

Почему 8-й День?

Восьмой день — как бы «октава» первого дня, но в более возвышенной степени.

Рав Шимшон Рафаэль Гирш (1808–1888)
«Йешурун», т. 5

Считается семь веков сего мира, от сотворения неба и земли до общего скончания и воскресения людей. Ибо хотя есть частное скончание — смерть каждого, но и есть общее совершенное скончание, когда будет общее воскресение людей. А осьмый век — будущий.

Иоанн Дамаскин, VIII век
(см. православный сайт «Азбука веры»)

Мировой процесс — восьмой день творения, продолжающееся творение.

Николай Бердяев (1874–1948)
«Смысл творчества»

Библия учит нас, что в День Шестой Бог сотворил человека и потом дал себе отдых, но каждый из шести дней длился миллионы лет. День же отдыха был, верно, очень коротким. Человек — не завершение, а начало. Мы живем в начале второй недели творения. Мы — дети Восьмого Дня.

Торнтон Уайлдер (1897–1975)
«День восьмой»

Первый вопрос, который мы должны прояснить: почему мы говорим о ближайшем будущем именно как о 8-м Дне творения? Почему, например, это не 7-й День, не часть какого-то Дня или не какая-то эпоха, следующая за всеми Днями творения?

Библия: семь Дней творения и «последние дни»

Мы утверждаем:

Современная эпоха — 7-й День творения — подходит к логическому концу, и мы являемся свидетелями ее завершения. Начинается следующий этап или эпоха: 8-й День творения.

В Библии описаны шесть Дней творения, шесть крупномасштабных этапов становления мира и человечества, включающих, в частности, всю геологическую историю планеты Земля. За ними следует седьмой День, который начинается в главе 2 книги Бытие, но не заканчивается:

И совершил Бог к седьмому Дню дела Свои, которые Он делал, и почил в День седьмый от всех дел Своих, которые делал. И благословил Бог седьмой День, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал.
Бытие 2:2–3
Таким образом, седьмым Днем Бог называет нынешнюю эпоху. Следовательно, этап развития мира и человечества, следующий за ним, оказывается восьмым Днем.

По мере изложения курса, когда мы рассмотрим общую модель мироздания и изучим систему периодов истории, все это станет предельно очевидно.

Но уже сейчас уместно привести некоторые библейские параллели. Восьмой День, точнее, процесс перехода из седьмого Дня к восьмому в еврейской традиции называется

אחרית הימים — ахарит hа-ямим, или «последние дни».

Понятия אחרית הימים, ахарит hа-ямим («в конце дней» или «то, что будет после всех дней») и ימות המשיח (йемот hа-Машиах, «дни Машиаха») связаны с образом «обрезания сердца». Моше говорит об этом так:

...и приведет тебя Господь, Бог твой, в землю, которою владели отцы твои... и обрежет Господь, Бог твой, сердце твое и сердце потомства твоего, чтобы ты любил Господа, Бога твоего, от всего сердца твоего и от всей души твоей, дабы жить тебе.
(Второзаконие 30:5–6, перевод Фримы Гурфинкель)

Эти слова следуют за пророчеством о всевозможных бедах и изгнании, которое постигнет еврейский народ (см. Второзаконие, глава 28). То страшное пророчество рассказывает о реальном галуте, двухтысячелетнем изгнании евреев, которое заканчивается на наших глазах. Следовательно, «обрезание сердца» по возвращении евреев в Святую землю соответствует нашей эпохе.

Нельзя не заметить скрытый здесь намек: ведь Бог заповедал проводить материальное обрезание на 8-й день после рождения ребенка.

Говори сынам Исраэля так: если женщина зачнет и родит (дитя) мужского пола... на восьмой день обрезана будет крайняя плоть его.
(Левит  12:2–3, перевод Фримы Гурфинкель)

Это же понятие ахарит hа-ямим встречается:

Все они используют этот оборот в значении «после завершения всей исторической эпохи», «во время или после конца света». В наших терминах они говорят о 8-м Дне творения.

Что такое 8-й День?

Весь наш курс посвящен описанию того, что представляет собой 8-й День, каковы его законы, как в этой новой реальности строится человеческая жизнь. Но если выделить самую суть, самую важную характеристику 8-го Дня, то получится следующее.

Восьмой День творения — это:

Единый Бог, сотворивший все существующее и взаимодействующий с нами, — это основной мировоззренческий постулат 8-го Дня.

Единый мир, существующий по единым законам Творца, — это основная мировоззренческая позиция 8-го Дня, определяющая отношение к окружающей Вселенной.

Единое человечество, развивающееся в едином сотрудничестве с Богом, — это основная цель всего 8-го Дня, определяющая подход к взаимодействию между собой всех сообществ и групп. Мы будем говорить об этом на протяжении всего курса, в частности, во 2-м уроке, в разделе «Задачи десяти Дней творения», и в 4-м уроке, в разделе «Планета левитов — этический центр 10-го Дня творения.

Единый человек, партнер и сотрудник Единого Бога, — это основной способ восприятия самого себя человеком 8-го Дня. Человек осознает себя как единую личностно-сущностную структуру — сущность, то есть бессмертную душу, воплощенную в человеческой личности. Точный смысл понятий личность, сущность и личностно-сущностная структура мы рассмотрим во 2-м уроке, в разделе «Бог — сущность — личность».

Таково максимально краткое описание будущей реальности. Если же говорить неформально, то... Восьмой День — это тот идеал, о котором мечтали поэты, пророки и философы всех народов, всех религий и мировоззрений. Это мир, где каждый понимает цель своей жизни и знает, зачем он появился на свет, где все заинтересованы в развитии каждого, так как понимают и чувствуют, что без этого невозможно развитие мира. В этом мире сотрудничество всех со всеми и человечества с Богом — естественная составляющая мировоззрения и образа жизни.

Что потом? Проект десяти Дней творения

Чтобы материал нашего курса воспринимался в правильном ракурсе, мы должны с самого начала задать правильный масштаб всей картины.

На протяжении всего данного курса мы рассматриваем:

Единый проект Единого Бога, реализуемый в нашем мире согласно Его замыслу и включающий десять Дней творения.

Этот проект мы будем называть проект десяти Дней творения или, для краткости, просто проект.

Первые шесть Дней описаны в первой главе Библии. Это наше прошлое.

7-й День — это существующая реальность, в которой человечество развивалось вплоть до настоящего времени.

8-й День, которому посвящен наш курс, — это наше ближайшее будущее, которое уже наступает и в котором будут жить наши дети.

За ним следуют 9-й и 10-й Дни творения. В последующих уроках мы назовем их цели и задачи и кратко обрисуем, что представляют собой эти эпохи.

Цель проекта Бога — Человек-Творец

Итогом всего этого проекта является реализация в 10-м Дне конечной цели Творца, ради которой Он сотворил наш мир.

Конечная цель Творца в проекте десяти Дней — создание Человека-Творца, равноправного партнера Бога в творении мироздания.

Или, если совсем кратко:

Цель Бога — сотворить Бога!

На этом наш проект десяти Дней будет завершен. В конце 10-го Дня Человек-Бог, сотворенный Богом, призван в сотрудничестве с Богом начать новый проект и новый этап творения.

Замечания об источниках

Сделаем несколько замечаний по поводу источников, которыми мы пользуемся.

О Библии и Торе

В нашем курсе мы будем использовать канонический набор библейских книг, авторитетный для всех ветвей авраамических религий: иудаизма, христианства и ислама. В еврейской традиции эти книги чаще всего называют «Танах»; в христианской литературе более привычен термин «Ветхий Завет» или «Старый Завет». Мы опираемся на них не потому, что наш материал относится к какой-либо из существующих религий — это не так. Причина в том, что эти книги содержат основное и наиболее крупномасштабное откровение Бога, данное человечеству.

Мы будем для краткости называть этот корпус книг Библией без дополнительных оговорок — хотя, строго говоря, в большинстве религий и культур это считается лишь частью полной Библии.

Говоря о Библии и о Божественном откровении, мы будем также использовать термин Тора. На оригинальном языке Танаха, иврите, на котором Бог сформулировал Свое откровение, слово «Тора» означает «учение», «закон». У этого термина есть два основных значения: с одной стороны, это Учение Бога в целом, с другой стороны — первые пять книг Библии, Пятикнижие, где содержится ключевая Божественная информация, необходимая для перехода в 8-й День.

О переводах

Давая ссылки из Библию, мы часто будем использовать Синодальный перевод, поскольку в русскоязычной среде он наиболее распространен и общедоступен. В тех случаях, когда этот перевод недостаточно точно передает звучание имен или оттенки смысла оригинала, мы будем прибегать к еврейским источникам, таким как Пятикнижие с комментариями Раши в переводе Фримы Гурфинкель. Иногда мы будем использовать переводы и комментарии других авторов, если их текст лучше соответствует нашим задачам.

Если, цитируя Библию, мы не указываем, какой именно использован перевод, то подразумевается, что это Синодальная Библия.

Названия книг Библии и их сокращения

Книги, входящие в канон Библии, в разных религиозных традициях называются несколько по-разному. Ниже приведена таблица, содержащая названия этих книг, принятые в русскоязычной среде в христианстве и в иудаизме, а также сокращения, которые мы будем использовать для ссылок на них. Более подробные таблицы нетрудно найти в интернете.

Сокращение Название в христианских переводах Еврейское название
Быт. Бытие Берешит
Исх. Исход Шмот
Лев. Левит Ваикра
Числ. Числа Бемидбар
Втор. Второзаконие Дварим
Нав. Книга Иисуса Навина Йеhошуа
Суд. Книга Судей Шофтим
Руфь Книга Руфь Рут
1 Цар. 1-я книга Царств Шмуэль I
2 Цар. 2-я книга Царств Шмуэль II
3 Цар. 3-я книга Царств Книга Царей I, или Млахим I
4 Цар. 4-я книга Царств Книга Царей II, или Млахим II
1 Пар. 1-я книга Паралипоменон Хроники I, или Диврей hа-йамим I
2 Пар. 2-я книга Паралипоменон Хроники II, или Диврей hа-йамим II
Езд. Книга Ездры Эзра
Неем. Книга Неемии Нехемия
Есф. Книга Есфирь Эстер
Иов Книга Иова Ийов
Пс. Псалтырь (Псалмы) Теhилим
Притч. Книга притчей Соломоновых Мишлей
Песн. Песнь песней Соломона Шир hа-ширим
Ис. Книга пророка Исайи Йешайяhу
Ис. Книга пророка Исайи Йешайяhу
Ис. Книга пророка Исайи Йешайяhу
Иер. Книга пророка Иеремии Ирмияhу
Плач Плач Иеремии Эйха
Иез. Книга пророка Иезекииля Йехезкель
Дан. Книга пророка Даниила Даниэль
Ос. Книга пророка Осии Ошеа
Иоиль Книга пророка Иоиля Йоэль
Ам. Книга пророка Амоса Амос
Авд. Книга пророка Авдия Овадья
Иона Книга пророка Ионы Йона
Мих. Книга пророка Михея Миха
Наум Книга пророка Наума Нахум
Авв. Книга пророка Аввакума Хаваккук
Соф. Книга пророка Софонии Цфания
Агг. Книга пророка Аггея Хаггай
Зах. Книга пророка Захарии Зехарья
Мал. Книга пророка Малахии Малахи

О транскрипциях и букве h

При цитировании имен, географических названий и некоторых понятий Библии мы стремимся по возможности точно передать звучание исходных слов иврита. Например, пророка Моисея мы называем не Моисей, а Моше, Святую землю — не Ханаан, а Кнаан и т.д.

В некоторых случаях мы будем использовать латинскую букву h для передачи согласной иврита ה, важной для передачи звучания многих терминов и имен, например Йеhуда или Йеhошуа. Очень приблизительно ее можно считать звонким гортанным аналогом русского «х». Иногда мы также будем использовать апостроф (') для обозначение паузы, например, в имени Шим'он.

О терминах на иврите

Наконец, отметим, что мы будем активно использовать термины, сформулированные непосредственно на языке иврит. Это необходимо для точной передачи смысла, поскольку именно иврит Бог избрал в качестве основого языка Своего Учения. В таких случаях, как правило, мы будем приводить слово иврита и примерный вариант его произношения.

По аналогичным причинам мы будем использовать алфавит иврита для передачи ключевых терминов нашего курса, не принадлежащих языку иврит. Это необходимо также потому, что буквы иврита являются универсальным кодом, несущим в себе массу важнейшей информации, например числовой (гематрия).

Почему язык?

Десятью речениями был создан мир.

Мишна, трактат «Пиркей Авот», 5:1

В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.

Евангелие от Иоанна, 1:1

Наш курс называется не «8-й День творения». И это понятно: ни один курс, ни одна многотомная монография не может описать целую эпоху.

Наш курс называется «Язык 8-го Дня творения». Почему именно язык? Потому что переход в 8-й День — процесс осознанный: те, кто переходит, те, кто заинтересован в переходе в 8-й День, должны понимать происходящее и иметь возможность взаимодействия. А для этого необходим общий язык, система понятий, в рамках которой можно предоставлять и обсуждать информацию. Вот этой базовой системе понятий 8-го Дня, базовому языку, который мы будем использовать при переходе в 8-й День, и посвящен наш курс.

Что такое язык: определение с точки зрения 8-го Дня

Прежде всего нам нужно определиться: что значит язык? Что мы будем изучать? У этого термина есть общепринятое «энциклопедическое» определение:

Язык — это знаковая система, соединяющая понятия, содержание со звучанием и написанием.

Для 8-го Дня творения такое определение недостаточно, его необходимо уточнить и расширить. Вот как выглядит полное определения с точки зрения 8-го Дня.

Язык — это инструмент для реализации замысла, опирающийся на систему понятий и образов, позволяющий сформулировать план действий на основе имеющихся средств с учетом интересов всех сторон, и обеспечивающий эффективный диалог с собой, с человечеством, с миром и с Богом.

Ниже, в разделе «Язык 8-го Дня: определение по модели меноры», мы «развернем» это определение в форме более детальной таблицы. А сейчас воспользуемся известным образом «трех китов, на которых стоит мир», и покажем, на что опирается этот будущий язык.

Три кита языка 8-го Дня

Язык 8-го Дня возникает не на пустом месте. Появление единого языка, на котором можно обсуждать 8-й День творения, становится возможным благодаря следующим основным факторам:

Рассмотрим этих «китов» подробнее.

Культурные коды

Культурные коды — это те символы, образные ассоциации, поведенческие архетипы, которыми люди могут передать друг другу какую-то идею, настроение или пожелание. В нашей культуре это кивок головой в знак согласия, рукопожатие, возглас «Браво» в театре, аплодисменты. На более сложном уровне — поговорки, цитаты, афоризмы. Желая выразить какую-то мысль, можно, например, сослаться на образ Гамлета, Дон-Кихота или других известных героев литературы, театра, кино. И все поймут, что имеется в виду.

Однако в современном мире культуры разных стран и континентов различны. Жесты, которые в одной культуре свидетельствуют об уважении, в другой стране могут показаться оскорбительными; американец может не воспринять русскую шутку, а русский — не понять цитату из японских классиков, и так далее.

В 8-м Дне культурное пространство всех групп объединяется, а обучение базовым культурным идеям и образам становится задачей школы. Точнее, общие для всего человечества культурные коды каждый человек будет получать и закреплять до 13 лет.

Таков первый «кит», на котором основано взаимопонимание в 8-м Дне.

Семьдесят языков

Зададимся простым вопросом: на каких языках — языках в привычном смысле — будет говорить единое человечество в 8-м Дне? Может быть, языком общения станет иврит, святой язык Торы? Может, все научатся говорить на эсперанто, или же появится новый общий язык? Или человек 8-го Дня обязан быть полиглотом?

В Талмуде сказано, что судья Санедрина, верховного еврейского суда, должен знать 70 языков народов мира. Смысл этой метафоры очевиден: речь шла о владении множеством различных понятийных систем. В 7-м Дне это было характеристикой мудрецов, но в 8-м Дне это будет общеобязательной нормой.

Человечество отчасти уже научилось такому подходу. Современный человек чаше всего умеет читать и писать, владеет арифметикой, в состоянии понять законы математики и физики, может воспринимать стихи, представляет себе устройство Солнечной системы и основные исторические вехи, умеет пользоваться интернетом и смартфоном. Все это — различные понятийные языки со своей терминологией и сферами интересов, и круг этих языков непрерывно растет. Таково естественное свойство человека, заложенное в нас Создателем: человек стремится знать больше!

Есть ли у нас сегодня опыт создания языков, действительно интернациональных и понятных множеству людей? Ответ очевиден, и его уместно привести на одном из таких языков:

YES!

Конечно же, английский, ставший сегодня международным языком, — не единственный пример. Существует и активно применяется язык графических символов, таких как знаки дорожного движения или «иконки» современных компьютерных программ. Разумеется, существует язык цифр и математических формул. Есть также множество языков программирования. Можно говорить о языке музыки и о других языках искусства: танец, театр и так далее.

В 8-м дне владение множеством языков становится всеобщей практикой. Человек еще в детстве учится целой системе универсальных языков, позволяющих понять друг друга в самых разных областях. Так раскрывается метафора «семьдесят языков» в 8-м Дне.

Это второй из трех «китов» взаимопонимания в 8-м Дне.

Научно-техническая революция

Бог обеспечил сегодня необычайный рывок различных технологий, прежде всего компьютерных, позволяющих улучшить взаимопонимание, в частности, автоматически переводить с языка на язык.

И это действительно снимает множество проблем. Уже сегодня нет необходимости учить португальский или китайский, если какая-то информация доступна только на этом языке: достаточно загрузить текст в Google Translate. Пока еще эта технология несовершенна и дает повод для веселого смеха, когда читаешь переводы, сделанные роботом, но нет сомнений, что в очень недалеком будущем проблема языкового барьера исчезнет полностью.

Более того, компьютеры «научились» переводить голос в письменный текст и наоборот, распознавать визуальные образы, в том числе, например, «понимать» выражение лица и формировать мимику на лице робота, и так далее.

Все это — только начало развития технологический возможностей. Это бесценная помощь для человечества 8-го Дня и великое чудо.

Таков третий «кит» языка 8-го Дня.

Структура курса: двенадцать и одно колено

Мы переходим к описанию собственно курса «Язык 8-го Дня»: по каким принципам он строится и как структурирован. Начнем с темы, которая может показаться неожиданной: структура колен Израиля.

В первой книге Библии Бытие приводится рассказ о праотце Яакове (он же Исраэль), внуке Авраама, и его 12 сыновьях. Их имена по порядку рождения: Реувен, Шим'он, Леви, Йеhуда, Дан, Нафтали, Гад и Ашер, Иссахар, Звулун, Йосеф и Биньямин. (Мы будем писать их имена по-русски согласно еврейской переводческой традиции, а не так, как в Синодальном переводе: еврейское написание точнее передает звучание имен.) Далее в книге Исход рассказывается, как от этих 12 праотцев произошел весь еврейский народ, названный Исраэлем (Израилем) по второму имени их отца. Потомки каждого из сыновей стали называться коленами Израиля. Перед смертью Яаков благословил двух сыновей Йосефа, Менаше и Эфраима, сказав при этом, что они будут ему не как внуки, а как сыновья (Бытие 48:5), поэтому считается, что от Йосефа происходит не одно, а два отдельных колена: Менаше и Эфраима. Таким образом, общее число колен Израиля — 13. При этом колено Леви, то есть левиты, получили особую функцию среди еврейского народа — функцию священнослужителей, не имеющих своей земли и не занятых на обычных работах. Об этом рассказывается в книгах Исход и Числа.

12+1 колено — универсальная модель разделения функций

Для нас очень важна эта история и разделение еврейского народа на 12+1 колен: двенадцать «обычных» колен и одно «особенное», посвященное священнослужению и диалогу с Богом. Эта структура 12+1 колен Израиля, тщательно спроектированная Богом около трех с половиной тысяч лет назад на всех уровнях, от генетического до социального, в 8-м Дне оказывается ключевой.

Человечество 8-го Дня структурируется в соответствии с моделью 12+1 колен: люди разделяются на 12+1 профессиональных групп, или направлений деятельности, для достижения единого результата.

Такое разделение приходит на смену современному делению человечества по нациям, религиям, социальному статусу и т.д. Разделение по коленам качественно иное: люди будут группироваться по функциям и профессиям. На примере древнего еврейского народа Бог промоделировал социальный механизм, который будет необходим в наступающем 8-м Дне.

При этом следует отметить:

Все колена Израиля, так же как и все 12+1 профессиональных направлений в 8-м Дне творения, одинаково важны.

В частности, хотя функция колена Леви особенная, непохожая на функции других колен, это не делает левитов «главнее» других в каком-либо смысле. Каждое колено обладает своей сферой профессиональной ответственности, и в этой сфере именно оно — «главное».

Еще одно важное замечание:

Принадлежность к одному из 12+1 направлений деятельности не передается по наследству, а выбирается человеком в процессе получения образования.

Более того, при необходимости выбор направления может быть уточнен и даже пересмотрен. Мы рассмотрим эти вопросы подробнее в 10-м уроке, в разделах «Структура школы 8-го Дня» и «Как организована система образования 8-го Дня».

Человечество 7-го Дня отчасти знакомо с таким принципом социального деления. Но применяется он, как правило, лишь в небольших сообществах, скажем, в частной компании. Известно, что любая компания состоит из подразделений или отделов, решающих те или иные профессиональные задачи: отдел сбыта, отдел маркетинга, отдел связей с общественностью, ряд производственных отделов, занимающихся разными этапами изготовления продукта, исследовательские отделы, дирекция, бухгалтерия и т.п. При этом в одной компании могут работать люди разных национальностей, разных вероисповеданий, разного материального положения — но распределение по отделам базируется не на этом, а на профессиональных навыках и умениях каждого сотрудника.

В 8-м Дне такое профессиональное распределение является всеобщей нормой. Но на этот раз набор функций или профессий, точнее, функциональных блоков, характеризующих профессиональную деятельность человека, заранее сформулирован и детализирован Всевышним через модель 12+1 колен Израиля.

12+1 колено — ключ к структурированию курса

Структура 12+1 оказывается ключом, позволяющим выстроить материал нашего курса.

Наша задача — язык, позволяющий описать реалии 8-го Дня. Эту задачу можно решить максимально полно, ничего не упуская, если выстроить его в соответствии со структурой человечества 8-го Дня. Например, в одном уроке мы проанализируем ситуацию в рамках колена Йеhуды, с точки зрения Йеhуды, «от лица» Йеhуды; тем самым мы изучим все аспекты 8-го Дня, которые актуальны для представителей направления Йеhуды. В другом уроке мы встанем на точку зрения направления Реувена и проанализируем реалии 8-го Дня с этих позиций, и так далее. Таким образом, в конечном счете мы получим представление о всех сторонах реальности 8-го Дня со всех возможных точек зрения, и это позволит нам грамотно описать основные черты наступающего будущего.

Пока мы лишь назвали имена основателей колен; они же будут служить названиями соответствующих профессиональных блоков. Но что это за профессии, что за виды деятельности?

Объяснение сути этих профессий «зашифровано» в пророчестве Яакова, где он благословляет своих детей, прародителей будущих колен, в конце книги Бытие (глава 49). Благословение колен Израиля, которое сформулировал Моше в конце книги Второзаконие (глава 33), дополняет и уточняет эту информацию.

Ниже мы перечислим все колена по очереди вместе с благословением каждого из них. Этот перечень мы приведем не по порядку рождения, а в соответствии с тем, как колена Израиля располагались вокруг Мишкана (переносного Храма) в пустыне. Двенадцать колен стояли вокруг колена Леви, находящегося в центре, и образовывали 4 стана: восточный, южный, западный и северный. Колено Леви, в свою очередь, было разделено по семействам и располагалось в непосредственной близости к Мишкану: см. следующий рисунок.

ЗАПАД
ВОСТОК
ЮГ
СЕВЕР
Биньямин
Эфраим
Менаше
Шим'он
Реувен
Гад
Звулун
Йеhуда
Иссахар
Ашер
Дан
Нафтали
Леви: Аhарон и сыновья
Леви: Моше
Леви:
Мерари
Леви:
Кеhат
Леви: Гершон

Этот порядок описан в главах 2 и 3 книги Числа.

1. Йеhуда — управление, власть

Начнем с восточного стана (нижний на рисунке). Про Йеhуду, фактического будущего лидера, Яаков говорит так:

Йеhуда, тебя восхвалят братья твои! Твоя рука на затылке твоих врагов. Поклонятся тебе сыны отца твоего. Молодой лев Йеhуда, от растерзания, сын мой, ты устранился. Преклонил он колена, лег, как лев и как львица, кто поднимет его! Не отойдет скипетр [власти] от Йеhуды и законодатель останется между ног его, пока не дойдёт до своего предела, к которому обращено уважение народов. Привязывает [Йеhуда] к виноградной лозе своего осла, к плодородной ветви — сына ослицы своей; моет в вине свое одеяние и в крови виноградной — свое облачение.
(Бытие 49:8–11, перевод Эли Бар-Яалома)

Лев и скипетр — символы царя. В современных терминах это означает, что Йеhуда символизирует исполнительную власть. Благословение Моше во Второзаконии соответствует этому смыслу:

А это для Йеhуды, и сказал: Услышь, Господи, голос Йеhуды, и к его народу его приведи...
(Второзаконие 33:7, перевод Фримы Гурфинкель)

2. Иссахар — законодательство

Сказано, что законодатель... «между ног его». Но Йегуда едет верхом на осле, которого он «привязывает к плодородной ветке». Логический вывод, что законодатель — это осёл. (У скотоводов-кочевников того времени слово «осёл» не имело никаких оскорбительных оттенков.) «Ослом» Яаков называет Иссахара:

Иссахар — осёл жилистый, лежащий между стойлами.
(Бытие 49:14, перевод Эли Бар-Яалома)

Таким образом, законодательство соответствует колену Иссахара.

3. Звулун — дипломатия, торговля, обмен опытом

Про Звулуна Яаков говорит так:

Звулун на берегу морей живёт; и он — на берегу кораблей, а край его — там, где Цидон.
(Бытие 49:13, перевод Эли Бар-Яалома)

В благословении Моше функции Иссахара и Звулуна иллюстрируются такими словами:

Радуйся, Звулун, при твоем выходе (в твоих путешествиях), и ты, Иссахар, в шатрах твоих.
(Второзаконие 33:18, перевод Фримы Гурфинкель)

Звулун сравнивается с Иссахаром, но если Иссахар, как подобает любому законодателю, пребывает в своей стране, на своем месте, то работа Звулуна направлена вовне. Иссахар управляет внутренним взаимодействием в каждой системе, Звулун же отвечает за взаимодействие между различными подсистемами. В современных терминах функцию Звулуна можно сравнить с министерством иностранных дел, с работой послов и дипломатов.

Эти три колена составляют восточный стан.

4. Реувен — всеобщий учет и контроль

Слова Яакова:

Реувен, ты — мой первенец, больше всех несёшь и более всех мощен. Торопливым, как вода, не оставайся...
(Бытие 49:3–4, перевод Эли Бар-Яалома)

Он очень много «несет» на себе, и ему нельзя торопиться. А вот что говорит Моше, благословляя колено Реувена:

Да будет жив Реувен и не умрет, и да будут его люди в числе!
(Второзаконие 33:6, перевод Фримы Гурфинкель)

Буквально на иврите сказано: «и да будут его люди числом». Мы переводим это так: «да будут его люди „людьми чисел“, „цифровиками“, связанными с цифрами и числами». Наше толкование: Реувен отвечает за экономический учет всех ресурсов. Он «знает все числа»: сколько полей в стране, сколько машин, сколько людей.

5. Шим'он — охрана границ, режимов и норм

Яаков говорит о Шим'оне вместе с Леви:

Шим'он и Леви, братья: орудия насилия — удел их. В тайны их да не проникнет душа моя, в обществе их да не выделится достоинство моё — ибо гневом своим убили человека, а по воле своей оскопили вола. Проклят гнев их, ибо мощен, и ярость их, ибо тяжела; разделю я их в Яакове и распространю их по Исраэлю.
(Бытие 49:5–7, перевод Эли Бар-Яалома)

На первый взгляд, это не благословение, а проклятие. Яаков говорит о жестоком истреблении двумя братьями жителей Шхема, которое описано в книге Бытие, 34:25–29. Однако пророчества о всех прочих братьях описывают важные функции будущих колен, и легко видеть, что здесь проклятие посылается не на самих братьев, а на их гнев. При этом известно (книга Шмот, или Исход), что на колено Леви будет возложена очень важная функция, а колено Шим'она тоже сыграет значительную роль в истории народа. Мы делаем следующий вывод: работа Шим'она связана с защитой границ, но он должен быть осторожен и не поддаваться «гневу» и «ярости». Иначе говоря, колено Шим'она соответствует регулярной армии.

Не нужно, конечно, понимать это слишком буквально, ведь мы говорим о 8-м Дне творения. В это время, согласно пророчеству Йешаяhу (Исайи), народы «перекуют мечи свои на орала, и копья свои — на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать» (Исайя 2:4). «Армия» в данном случае символизирует границы происходящих процессов, профилактику и защиту процессов и их границ.

6. Гад — быстрое реагирование в чрезвычайных ситуациях

Слова Яакова дословно означают примерно следующее:

Гад, — войско окружит его, а он будет резать им пятки.
(Бытие 49:19, перевод Эли Бар-Яалома)

Наше толкование: речь идет об экстренных службах, таких как пожарная служба, скорая помощь, спецназ и пр.

Это прекрасно подтверждается словами Моше:

Благословен дающий ширь Гаду! Как лев обитает, и он терзает рамено и темя...
(Второзаконие 33:20, перевод Фримы Гурфинкель)

Со львом традиционно связывают образ «царя зверей», могучего хищника. Однако он не более могуч, чем медведь или некоторые другие животные. Лев, как и все кошки, силен прежде всего своей быстротой, скоростью реакции. А чтобы среагировать быстро было в принципе возможно, Гаду необходим простор, «ширь»: нельзя отреагировать вовремя, находясь в тесноте, например, стоя в городских пробках.

Три колена — Реувена, Шим'она и Гада — составляют южный стан.

7, 8. Эфраим — образование и Менаше — наука

Эфраим и Менаше — это дети Йосефа, внуки Яакова, которых он благословил как детей и которые стали поэтому основателями двух отдельных колен. Яаков дает общее благословение их отцу, Йосефу:

Йосеф — сын – плодородная ветвь над источником [вод], а его побеги распространяются по стене. Преследуют его, преумножаются [против него] и ненавидят его обладатели стрел; но его лук могуч... Оттуда — пастырь камня Исраэля... Благословения небес, что сверху, благословения бездны, что лежит внизу...
(Бытие 49:22–25, перевод Эли Бар-Яалома)

В Торе вода является традиционным символом знания правильного пути, учения Творца, пастух символизирует духовного наставника, а камень символизирует преемственность поколений. Эфраим и Менаше, дети Йосефа — «пастыри камня Израиля», «ветвь», побеги которой питают весь народ, а сама эта ветвь питается водой «из источника» и благословлена «небесами и бездной».

Вывод: Эфраим и Менаше являются носителями основных знаний.

А чтобы понять различие между коленами Эфраима и Менаше, обратимся к другому отрывку, где Яаков персонально благословляет детей Йосефа:

...Знаю, сын мой, знаю. Также и он станет народом, и также он будет велик, но брат его младший будет больше его...
(Бытие 48:19–20, перевод Эли Бар-Яалома)

Еще более конкретное сравнение приводит Моше:

...десятки тысяч Эфраима и тысячи Менаше.
(Второзаконие 33:17, перевод Фримы Гурфинкель)

Таким образом, в рамках общего дела Менаше занимается узкоспециализированной работой, а Эфраим — более массовой. Наше толкование: Менаше — это академическая наука, а Эфраим — система образования и воспитания.

9. Биньямин — искусство

Яаков благословляет Биньямина так:

Биньямин — волк пожирающий; утром поедает вечность, а вечером — раздаёт добычу.
(Бытие 49:27, перевод Эли Бар-Яалома)

Как можно «поедать вечность»? Что это за волк, который «раздает добычу»?

Эфраим и Менаше, соседи Биньямина по стану, занимаются знаниями. Логично предположить, что и «добыча» Биньямина носит информационный характер. Это сразу проясняет смысл «поедания» и «раздачи»: Биньямин усваивает некие знания для того, чтобы переработать и передать другим. Знания эти названы «вечностью». Что такое «обработанная вечность»? Это вечные и незыблемые ценности, прошедшие обработку и доставшиеся нам в готовом виде. Такие ценности существуют, и это искусство.

Можно понять и намек на волка. Ведь волки — это «санитары леса», очищающие популяции от нездоровых и увечных особей, удаляющие все лишнее и ненужное. Великое искусство действует точно так же: как говорил Огюст Роден, работа скульптора состоит в том, чтобы «взять глыбу мрамора и отсечь от нее все лишнее».

Благословение Моше дополняет эту картину:

Любим Господом, он в безопасности пребудет при Нем, укрывает его во все дни, и он меж рамен [между плечами] Его пребывает.
(Второзаконие 33:12, перевод Фримы Гурфинкель)

Это уникальное благословение, обещание надежной защиты. Речь идет о бессмертии великих произведений искусства. Сказано, что «рукописи не горят», и это действительно так.

Три колена — Эфраима, Менаше, Биньямина — составляют западный стан.

10. Дан — судебная система

Слово дан на иврите означает «суд». Яаков говорит достаточно прямо:

Дан судит свой народ — как каждое из колен Израиля. Пусть Дан будет змеёй на дороге... кусающей пятки коню, чтобы всадник упал назад.
(Бытие 49:16–17, перевод Эли Бар-Яалома)

Итак, колено Дана — это суд. В отличие от общепринятой на Западе судебной системы, здесь в понятие суда входит также поддержание законности и порядка в обществе, то, что в 7-м дне называется пенитенциарными службами: «кусать пятки коню». Подчеркнем, что Дан может судить любое колено Израиля: он — всеобщая судебная инстанция.

11. Ашер — всеобщее материальное обеспечение

Благословение Яакова:

У Ашера: масло [и] хлеб — его. Он обеспечивает царскими лакомствами.
(Бытие 49:20, перевод Эли Бар-Яалома)

Наше толкование вполне очевидно. Ашер отвечает за материальное обеспечение: производство, промышленность, доставку и снабжение ресурсами.

Слова Моше соответствует такому пониманию:

Благословен сынами Ашер! Будет угоден он братьям своим и окунать будет в елей ногу свою. Железо и медь — затворы твои (или засовы твои) ...
(Второзаконие 33:24–25, перевод Фримы Гурфинкель)

Что бы ни происходило в обществе — расцвет или кризис, даже стихийные бедствия — без материальных средств обойтись нельзя. Нужно есть, пить, нужно добывать полезные ископаемые. Ашер всегда «угоден».

12. Нафтали — информационное обеспечение

Текст вполне очевиден:

Нафтали — лань посланная, передающая сказанное в виде послания.
(Бытие 49:21, перевод Эли Бар-Яалома)

Мы утверждаем, что Нафтали занимается передачей информации. Это включает все виды информационных коммуникаций, имена, ключи и коды, необходимые для сязи и доступа к информации.

Моше про это говорит так:

Нафтали, он насыщен благоволением и полон благословением Господа, — морем и югом владей!
(Второзаконие 33:23, перевод Фримы Гурфинкель)

Сегодня мы видим, что коммуникации, способы путешествий и средства связи между народами, перешагнувшие через океаны, действительно благословлены Богом. В других областях человеческой деятельности бывают неудачи и кризисы, исчезают целые империи и жизненные уклады, но связь между людьми развивается неуклонно, несмотря на самые страшные потрясения. Очевидно, это благословение Господа необходимо для наступления будущего 8-го Дня.

Последние три колена составляют северный стан.

12 колен и 3 группы левитов в походе: 15 уроков курса

Мы переходим к рассмотрению колена Леви, занимавшего центральное место среди станов. И теперь пора сказать:

Наш курс будет состоять из 15 уроков, или глав.

Структура курса соответствует коленам Израиля и их функциям: например, один урок посвящен колену Йеhуды, другой — колену Иссахара и так далее. Но тогда почему не 12 и не 13, а 15 уроков?

Дело в том, что народ Израиля группировался по 12+1 коленам на стоянках, когда евреи выстраивались станами вокруг Мишкана, переносного Храма. А когда народ снимался со стоянки и начинал двигаться вслед за облаком славы Бога, то структура менялась: колено Леви разделялось на три группы.

Наш курс посвящен не стационарной ситуации, а динамичной: мы говорим о процессе перехода из 7-го в 8-й День творения. Поэтому мы ориентируемся на структуру колен Израиля не на стоянке, а в походе. Эта структура приведена в книге Числа:

  1. И было: во втором году, во втором месяце, в двадцатый (день) месяца поднялось облако над скинией свидетельства. И двинулись сыны Исраэля в переходы свои из пустыни Синай, и обреталось облако в пустыне Паран. И двинулись (в путь) впервые по слову Господа через Моше.
  2. И двинулось знамя стана сынов Йеhуды первым по их воинствам, и над войском его — Нахшон, сын Аминадава.
  3. А над войском колена сынов Иссахара — Hетaнэль, сын Цуара.
  4. А над войском колена сынов Звулуна — Элиав, сын Хелона.
  5. И была разобрана скиния, и двинулись сыны Гершона и сыны Мерари, носители скинии.
  6. И двинулось (в путь) знамя стана Реувена по их воинствам, а над его войском — Элицур, сын Шедеура.
  7. А над войском колена сынов Шим'она — Шелумиэль, сын Цуришадая.
  8. А над войском колена сынов Гада — Эльясаф, сын Деуэля.
  9. И двинулись (сыны) Кеhата, носители святыни, и возвели скинию до их прихода [возвели семейства Гершона и Мерари].
  10. И двинулось (в путь) знамя стана сынов Эфраима по их воинствам, а над его войском — Элишама, сын Амиhуда.
  11. А над войском колена сынов Менаше — Гамлиэль, сын Педацypa.
  12. А над войском колена сынов Биньямина — Авидаи, сын Гидони.
  13. И двинулось (в путь) знамя cтанa сынов Дана, замыкающее все станы, по их воинствам, а над его войском — Ахиэзер, сын Амишадая.
  14. А над войском колена сынов Ашера — Пагиэль, сын Ахрана.
  15. А над войском колена сынов Нафтали — Ахира, сын Энана.
    Это переходы сынов Исраэля по их воинствам...

    (Числа 10:11–28, перевод Фримы Гурфинкель)

Колено Леви в походе

Гершон, Мерари и Кеhат (группы 5 и 9) — это три больших семейства, из которых состояло колено Леви. Их обязанности несколько различаются и подробно описаны в книге Числа, главы 3–4; мы назовем их чуть ниже. Но прежде всего следует заметить, что в этом списке всего 14, а не 15 групп: ведь два семейства, Гершона и Мерари, в походе движутся вместе. Мы неслучайно начали список с номера 2, потому что была еще одна очень маленькая, но очень важная группа: коэны (термин, который очень приблизительно переводится на русский язык как «священники»). Эта группа названа отдельно при перечислении левитов в третьей главе книги Числа наряду с тремя другими семействами, насчитывающими тысячи человек:

А стоящие станом пред скинией к востоку, пред шатром собрания к восходу — Моше и Аhарон и его сыны, блюстители порученного при Святилище, как порученного сынам Исраэля...
(Числа 3:38, перевод Фримы Гурфинкель)

Между тем в этой группе было всего четыре человека: сам Моше, руководитель евреев и величайший из пророков, и три коэна — его брат Аhарон, коэн-гадоль («первосвященник», буквально «наибольший коэн»), и два сына Аhарона, Эл'азар и Итамар (Числа 3:4). Аhарон, Эл'азар, Итамар и их потомки (но не потомки Моше) образовали особую группу среди левитов, группу коэнов: те, кто указывают цель и обеспечивают возможность взаимодействия народа с Богом.

Моше и коэны шли впереди всего отряда, в авангарде, указывая путь всем остальным. Про Моше это сказано в Библии прямо:

  1. И сказал Господь мне: встань, иди в переход перед народом, и они придут, и овладеют землей, которую клялся Я их отцам отдать им.
    (Второзаконие 10:11, перевод Фримы Гурфинкель)

Коэны шли в переходах рядом Моше. Это логически вытекает из следующего отрывка:

И двинулись от горы Господней путем трехдневным, и ковчег завета Господнего двигался пред ними путем трехдневным, чтоб высмотреть для них (место) покоя.
(Числа 10:33, перевод Фримы Гурфинкель)

Ковчег двигался впереди еврейского народа на расстоянии трех дней пути. Кто его нес? Согласно Библии, это работа семейства Кеhата, к которому принадлежали также Моше и Аhарон: «Вот работа сынов Кеhата в шатре сретенья: [носить] святое святых...» (см. Числа 4:4 и далее: там приведено описание ковчега завета и других священных предметов, которые они должны носить). Но семейство Кеhата не идет в авангарде, оно выступает позже, после первых шести колен. Возникающее противоречие разрешается тем, что Моше, Аhарон и его дети выделены в отдельную группу: «А стоящие станом перед скинией к востоку, пред шатром сретенья к восходу — Моше и Аhарон и его сыновья...» (Числа 3:38) — см. выше схему расположения колен. Очевидно, что именно они и несли ковчег завета.

Поэтому номер 1 в нашем списке получает группа коэнов, которые вместе с Моше возглавляли евреев, когда те шли через пустыню.

Итак, колено левитов в походе образует три самостоятельных группы, в дополнение к 12 группам, соответствующим остальным коленам Израиля. Функции и смысл этих трех групп вполне понятен из текста Библии.

Коэны (в походе 1-й отряд)
Ответственные за цель

Коэны находились в авангарде народа, указывая направление и отвечая за цель всего движения Израиля, поскольку они шли вместе с Божественным облаком славы:

И когда поднималось облако над шатром, вслед за тем выступали в путь сыны Исраэля; а на месте, где остановится облако, там станом располагались сыны Исраэля. По речению Господа выступали в путь сыны Исраэля, и по речению Господа располагались станом; во все дни, когда пребывало облако над скинией, стояли станом.
(Числа 9:17–18, перевод Фримы Гурфинкель)

Они в буквальном смысле шли за Богом!

Они же первыми останавливались, когда Бог принимал решение об остановке. За ними подходили первые три колена: Йеhуды, Иссахара и Звулуна, которые, как мы видели выше, отвечают за управление процессами, то есть тоже тесно связаны с понятием цели.

Гершон и Мерари (в походе 5-й отряд)
Ответственные за фиксацию центра и организацию метафизического пространства

Затем подходили два семейства левитов: Гершон и Мерари. Их работой в походе была переноска собственно Скинии завета, Мишкана, служившего духовным центром, вокруг которого выстраивались все колена евреев на стоянках и который обеспечивал присутствие среди них Всевышнего:

И говорил Господь Моше так: определи также число сынов Гершона по дому их отцов, по их семействам... Вот служба семейств Гершона, что до служения и что до ношения: нести будут они полотнища скинии и шатер собрания, его покрытие и покрытие из тахашевых (кож), которое над ним, сверху, и полог для входа в шатер собрания; и завесы двора, и полог для входных ворот двора, который вокруг скинии и вокруг жертвенника, и их шнуры, и все принадлежности для служения при этом... Сынов Мерари по их семействам, по дому отцов их, исчисли их... И вот порученное в ношу им, что до всего их служения при шатре собрания: брусья скинии и ее засовы, и ее столпы и подножия; и столпы двора вокруг, и их подножия, и их колья, и их шнуры, со всеми их принадлежностями и со всем необходимым; и поименно сочтите принадлежности, порученные им в ношу. Это служение семейств сынов Мерари...
(Числа 4:21–33, перевод Фримы Гурфинкель)

И буквально, и символически левиты этой группы были «держателями» центра — места Божественного присутствия. После того, как Бог указывал место при помощи облака славы, потомки Гершона и Мерари фиксировали его, организуя метафизическое пространство Мишкана.

Кеhат (в походе 9-й отряд)
Ответственные за метафизическую работу в Храме

У семейств Гершона и Мерари было достаточно времени, чтобы установить Мишкан, то есть построить переносной Храм на новом месте стоянки. За это время подходили следующие три колена: Реувен, Шим'он и Гад, отвечающие за общую защиту проекта.

Левиты из семейства Кеhата, которые шли после Реувена, Шим'она и Гада, несли на своих плечах священные предметы, составляющие самую суть Храма и олицетворяющие диалог с Творцом.

И говорил Господь Моше и Аhарону так: определи число сынов Кеhата среди сынов Леви по их семействам, по дому их отцов... Вот служение сынов Кеhата при шатре собрания: святое святых. И войдет Аhарон и его сыны, когда выступать в путь стану, и снимут завесу пологовую, и покроют ею ковчег свидетельства; и возложат на него покров из кож тахашевых, и развернут облачение, все из синеты, сверху, и вложат его шесты. А на столе личном развернут облачение из синеты и возложат на него блюда и ковши, и жерди, и подставы покрытия; и хлеб постоянный на нем будет; и развернут над этим багряное облачение, и покроют его покровом из тахашевых кож, и вложат его шесты. И возьмут они облачение из синеты, и покроют светильник светоносный, и его лампады, и его щипцы, и его лотки, и все сосуды для его елея, которыми служение совершают при нем. И положат его и все его принадлежности в покров из тахашевых кож, и поместят на шест. И на жертвеннике золотом развернут облачение из синеты, и покроют его покровом из тахашевых кож, и вложат его шесты. И возьмут они все предметы служебные, какими служение совершают в Святилище, и положат в облачение из синеты, и покроют их покровом из тахашевых кож, и поместят их на шест. И освободят от пепла жертвенник, и развернут на нем облачение пурпурное, и поместят на него все его принадлежности, которыми служение совершают при нем: угольницы, вилки и лопатки, и кропильницы, все принадлежности жертвенника, и развернут на нем покров из тахашевых кож, и вложат его шесты. И когда Аhарон и его сыны полностью укроют Святилище и все принадлежности Святилища при выступлении стана в путь, то затем войдут сыны Кеhата для ношения, чтобы им не коснуться Святыни и (не) умереть. Это есть ноша сынов Кеhата при шатре собрания.
(Числа 4:1–15, перевод Фримы Гурфинкель)

В 9-м уроке мы увидим, что перечисленные здесь предметы неслучайны: они соответствуют лабораториям перехода в 8-й День.

Когда члены семейства Кеhата подходили к уже установленной скинии, они вносили «оборудование», устанавливали все предметы на надлежащие места и начинали служение, то есть метафизическую работу. В этот момент переносной Храм начинал функционировать.

Пятнадцать уроков курса: перечень

Итак, перечислим предстоящие 15 уроков нашего курса в соответствии с порядком колен Израиля в походе:

  1. Цель и смысл в 8-м Дне.
    Коэны — ответственные за цель.
     
  2. Как все устроено, как все организовано и как все управляется в 8-м Дне.
    Йеhуда, или руководитель, — политическое руководство, формирование структур и систем.
     
  3. Внутренняя система взаимодействия в 8-м Дне.
    Иссахар, или законодатель, — внутрисистемное взаимодействие.
     
  4. Внешняя система взаимодействия в 8-м Дне.
    Звулун, или дипломат, — межсистемное взаимодействие и взаимовлияние.
     
  5. Духовный центр в 8-м Дне.
    Леви: Гершон и Мерари — ответственные за фиксацию центра и организацию метафизического пространства.
     
  6. Этическая экономика в 8-м Дне.
    Реувен, или хозяин, — сбор, систематизация и анализ экономических сведений.
     
  7. Профилактика и защита процессов и границ в 8-м Дне.
    Шим'он, или защитник, — армия: проверка и профилактика всех рабочих процессов и границ.
     
  8. Решение экстренных проблем в 8-м Дне.
    Гад, или спасатель, — экстремальное вмешательство для устранения проблем.
     
  9. Храм и работа в Храме в 8-м Дне.
    Леви: Кеhат — ответственные за метафизическую работу в Храме.
     
  10. Школа в 8-м Дне.
    Эфраим, или учитель, — осмысление и передача накопленных знаний, обучение и воспитание.
     
  11. Академия в 8-м Дне.
    Менаше, или ученый, — поиск новых идей и подходов, систематизация знаний, формирование мировоззрения.
     
  12. Искусство в 8-м Дне.
    Биньямин, или художник, — создание произведений искусства, всеобщая настройка и сонастройка, формирование среды для развития.
     
  13. Суд в 8-м Дне.
    Дан, или судья, — проверка соблюдения законов и правил, наказание и вознаграждение по результам проверки.
     
  14. Материальное обеспечение в 8-м Дне.
    Ашер, или ответственный за материальное обеспечение, — производство, доставка, снабжение, обеспечение всех материальных условий для работы.
     
  15. Информация в 8-м Дне.
    Нафтали, или ответственный на информацию, — работа с информацией: ее хранение и передача, информационные сети, коммуникация, связь, ключи и коды.
     

Таков общий план нашего курса.

Менора — универсальная модель мироздания как ключ к пониманию курса

Перед тем, как переходить к изложению первого из уроков курса, нам нужно рассмотреть еще одну важнейшую концепцию: метафизическую модель меноры.

Всё происходящее описывается метафизической моделью меноры — три основы бытия и семь уровней мироздания.

Если говорить более точно, то структура мироздания соответствует модели той меноры, которая была установлена в Мишкане (Скинии завета), возведенном в пустыне Синай по прямому указанию и чертежу Бога, как описано в книге Исход: «Смотри, сделай их по тому образцу, какой показан тебе на горе» (Исход 25:40). Про менору можно также прочесть в Википедии.

Сразу же отметим:

Метафизическая структура меноры лежит в основе всех настроек метафизического канала человека.

Подробнее мы поговорим об этом позже, в разделе 9-го урока «Вторая лаборатория: Менора».

Рассматриваемая модель включает три опоры и семь ветвей, как на следующем рисунке.

Хотя обычно менору изображают с одной опорой, но существуют древние изображения меноры с тремя ножками. Например, на рисунке справа показана пластинка с рисунком меноры Храма, сделанная из створки раковины-жемчужницы и найденная израильскими археологами в Кейсарии.

Вот комментарий Арье Каплана из книги «Живая Тора» (комментарий к стиху Шмот 25:31):

Есть мнение, что оно [основание] было как треугольная коробка на трех ножках (Раши, Баалей тосафот). Но в своем комментарии к Мишне Рабман рисует основу меноры как полусферу на трех ножках. (Мнахот, 3:7, см. изд. Капах). Другие древние рисунки изображают менору с тремя ножками, которые выходят прямо из основы (Мишне Тора, Бейт ѓабхира, 3:2; Барайта, 9; Ральбаг).

В нашем курсе мы исходим из того, что у меноры три опоры.

Три опоры меноры — три основы бытия

Прежде всего приведем чертеж — схематическое изображение меноры.

3 1 2

Треугольник опор меноры

Три опоры меноры, пронумерованные на рисунке выше, соответствуют трем основам бытия, или трем базовым принципам «плотного» мира. Смысл этих трех основ будет понятнее, если расположить их в виде равностороннего треугольника. (Очевидно, для устойчивости реальной меноры опоры действительно должны образовывать треугольник.)

Всё неслучайно
Всё материализуется Всё развивается

Три основы бытия: Нешама́, Оз и Гуф

Назовем эти три точки. Для этого мы используем язык иврит — святой язык Торы, Божественного Учения, дарованного евреям на Синае.

נשמה (Нешама́):
миссия, цель
גוף (Гуф):
материализация, воплощение,
придание формы
עוז (Оз):
энергия,
усилия

Таковы три «кита», на которых стоит мир, три основы, или опоры мироздания.

Три основы бытия
1. Нешама́ У всего есть цель, или миссия, определенная свыше. Это первая опора.
2. Оз.   Мир — развивающаяся система. Вторая опора — это усилие, или энергия, выделенная на процесс реализации цели.
3. Гуф.   Все существующее является материалом. В частности, прошлое — материал для настоящего, а настоящее — материал для будущего. В «плотном» мире всё материализуется. Третья опора — это материализация, или воплощение цели в конкретной форме.

Эти три понятия складываются в единую фразу:

усилия для материализации цели.

Семь ветвей Меноры — семь уровней мироздания

Рассмотрим теперь систему ветвей меноры.

Каждая ветвь меноры соответствует определенному уровню мироздания, имеющему свою специфику. Пронумеруем эти уровни от 1 до 7, а для удобства размещения текста «положим» менору «на левый бок».

Смысл, замысел
Ориентир, сверхзадача, цель проекта
    7  
Система, структура
Информация, база знаний, мировоззрение
    6  
План, программа
График работы, формула, слово, язык, закон
    5  
Диалог, время
Договор, ритм, темп, масштаб взаимодействия
    4  
Ресурсы, энергообмен
Организация использования ресурсов и энергии, учет интересов
    3  
Метафизический канал, эмоции, образный ряд
Ощущения, настройка и сонастройка
    2  
Действия, практика
Материя, реализация
    1  

Крупным шрифтом названа суть уровня, а более мелким шрифтом приведены дополнительные понятия, также связанные с этим уровнем.

Уровень 4 — центральный. Все остальные уровни (ветви меноры) — парные: 7-му соответствует 1-й, 6-му соответствует 2-й, 5-му соответствует 3-й.

Почему мы называем эту систему семью уровнями мироздания? Дело в том, что в единой модели мироздания ветви меноры действительно соответствуют пространственным уровням, находящимся один над другим. Мы покажем это несколько позже (2-й урок, раздел «Модель мироздания, модель меноры и тетраэдр Ноаха»).

Чуть позже мы приведем детальную сводную таблицу с описанием всех уровней. Но вначале рассмотрим уровни по симметричным парам: №7 / №1, №6 / №2, №5 / №3 и, наконец, №4.

Уровни 7 и 1: смысл, замысел / действия, практика

7-й уровень отвечает за смысл проекта в целом. Тут выявляются цели и задачи, даются названия всем проектам и подпроектам. Это уровень озарения и уровень наибольшей абстракции. Главное здесь — основной замысел проекта.

Ключевые понятия этого уровня:
смысл, замысел, ориентир, задача и сверхзадача, цель проекта.

1-й уровень отвечает за действие. Это воплощение, материализация задач, которые были названы на 7-м уровне. Главное здесь — практическое действие в реальном мире.

Ключевые понятия этого уровня:
действие, практика, материя, реализация.

7-й и 1-й уровни всегда работают в паре: проект должен быть реализован на практике, а практические действия должны иметь смысл.

    7  
    6  
    5  
    4  
    3  
    2  
    1  

 

Уровни 6 и 2: cистема, структура / метафизический канал, эмоции, образный ряд

6-й уровень отвечает за всеобщую систему и структуру. Он же соответствует знаниям о том, как все устроено; здесь систематизируются и структурируются все сведения и данные. Главное на этом уровне для человека — выстроить систему ценностей, отделить значимое от второстепенного, выработать мировоззрение.

Ключевые понятия этого уровня:
система, структура, информация, база знаний, мировоззрение.

2-й уровень отвечает за настройку метафизического канала. Мы будем подробне говорить о метафизическом канале в следующих уроках, а сейчас отметим, что именно в рамках этого канала у человека формируются образы, проявляются эмоции, вырабатывается отношение ко всему, что происходит. Главное на этом уровне для человека — контроль и настройка состояния канала, сонастройка с другими участниками.

Ключевые понятия этого уровня:
метафизический канал, эмоции, образы, ощущения, настройка и сонастройка.

6-й и 2-й уровни — мысль и чувство, знания и ощущения — также работают в паре.

    7  
    6  
    5  
    4  
    3  
    2  
    1  

 

Уровни 5 и 3: план, программа / ресурсы, энергообмен

5-й уровень отвечает за планирование. Здесь предлагается график работ (что и когда должно быть сделано), находятся точные слова и вырабатываются четкие формулировки, создаются программы управления процессами. Главное на этом уровне для человека — определить последовательность действий, сформулировать задачи и распределить ответственность.

Ключевые понятия этого уровня:
план, программа, график работы, формула, слово, язык, закон.

3-й уровень отвечает за ресурсы и энергообмен всех участников процессов. Здесь проверяется и организуется всё, что нужно для реализации плана, принятого на 5-м уровне. Главное на этом уровне для человека — обеспечение необходимыми ресурсами с учетом интересов всех участников, поддержание энергобаланса и энергообмена, создание условий для работы и, что еще более важно, для развития и роста возможностей.

Ключевые понятия этого уровня:
ресурсы, энергообмен, возможности, организация использования ресурсов и энергии, учет интересов.

5-й и 3-й уровни также всегда работают в паре.

    7  
    6  
    5  
    4  
    3  
    2  
    1  

 

Уровень 4: диалог, время

4-й уровень отвечает за диалог и взаимодействие между всеми участниками проекта и за развитие всех процессов во времени. Это «место встречи», точка самого близкого контакта всех со всеми, место Божественного присутствия (Шехины). Главное на этом уровне для человека — постоянная взаимосвязь и общение: 1) с самим собой, 2) с другими людьми, 3) с миром, 4) с Богом. Здесь происходят все метафизические взаимодействия. На этом же уровне, как результат, подписываются четырехсторонние договоры всех участников.

Ключевые понятия этого уровня:
диалог и договор, время, ритм, темп, масштаб взаимодействия.
    7  
    6  
    5  
    4  
    3  
    2  
    1  

 

Описанная модель меноры применима ко всему существующему: к человеку и к мирозданию, к человечеству и к планете, к экономике и к этике, к законам природы и к Божественному учению.

Принципиально, что все эти 7 уровней мироздания одинаково важны и значимы. Без любого из них система не работает!

Семь уровней меноры в совокупности

Посмотрим теперь на семь уровней меноры вместе, в совокупности.

Прежде всего, важно отметить: это принципиально нелинейная система. Только что мы рассматривали парные уровни, двигаясь от «внешней» пары 7–1 «вглубь», к внутреннему 4-му уровню. При таком рассмотрении 4-й уровень оказывается результирующим. Действительно, именно этот уровень соответствует Божественному присутствию и диалогу с Творцом, именно там «включается» время и запускаются ритмы всех процессов.

Но точно так же легитимно и правильно рассматривать ветви меноры последовательно: как от 1-го «максимально материального» уровня к высшему 7-му уровню, так и наоборот, от замысла (уровень 7) к практическим действиям (уровень 1).

Нужно понимать, что описанная модель не сводится ни к одному линейному порядку. Существует ряд нелинейных взаимосвязей между уровнями — как между соседними, так и между симметричными. Имеются и более сложные взаимосвязи, например, во 2-м уроке при рассмотрении жизненного пространства мы будем работать с подистемой из трех уровней 7–1–4.

Подчеркнем еще раз: важны все 7 уровней, и ни один из них нельзя назвать ни самым главным, ни второстепенным.

Семь уровней плотности

Уровни меноры можно описать в терминах плотности, своего рода «степени материальности». В этом случае наименее плотный уровень — седьмой, наиболее плотный — первый.

Смысл, замысел     7  
Система, структура     6  
План, программа     5  
Диалог, время     4  
Ресурсы, энергообмен     3  
Метафизический канал,
эмоции, образный ряд
    2  
Действия, практика     1  

Семиуровневая система: общая таблица

Наконец, приведем сводную таблицу, описывающую все уровни. Начиная с этого места мы будем использовать для наглядности «раскраску» семи уровней мироздания в семь цветов радуги.

 №  Cуть уровня Работа на этом уровне
7 Смысл, замысел
Получение озарения свыше, выявление задач и ориентиров проекта, соотнесение проекта с замыслом Творца.
        Ключевые слова: смысл, замысел, ориентир, (сверх)задача, цель проекта.
6 Система, структура
Систематизация понятий и представлений; анализ и структурирование имеющихся знаний; выстраивание мировоззрения.
        Ключевые слова: cистема, структура, информация, база знаний, мировоззрение.
5 План, программа
Планирование работ, формулирование задач и подзадач, распределение ответственности, составление рабочего графика.
        Ключевые слова: план, программа, график работы, формула, слово, язык, закон.
4 Диалог, время
Согласование взаимодействия во всеобщем четырехстороннем диалоге: человека с собой, человека с человечеством, человека с миром и человека с Богом; совместное принятие решений и заключение договоров.
        Ключевые слова: диалог и договор, время, ритм, темп, масштаб взаимодействия.
3 Ресурсы, энергообмен
Организация имеющихся ресурсов и налаживание энергообмена с учетом интересов всех участников; создание условий для поддержания, роста и развития возможностей.
        Ключевые слова: ресурсы, энергообмен, возможности, организация использования ресурсов и энергии, учет интересов.
2 Метафизический канал, эмоции, образный ряд
Настройка всеобщего метафизического канала взаимодействия, сонастройка психоэмоциональных и образных систем участников.
        Ключевые слова: метафизический канал, эмоции, образы, ощущения, настройка и сонастройка.
1 Действия, практика
Практическая деятельность в реальном мире.
        Ключевые слова: действие, практика, материя, реализация.

 

Иллюстрация модели меноры на примере бизнеса

Мы будем постоянно использовать описанную выше систему для анализа материала нашего курса. Но в качестве первого примера применения модели меноры мы рассмотрим ситуацию, не связанную с темой 8-го Дня, зато в той или иной степени знакомую каждому. А именно, мы рассмотрим построение бизнеса.

Заметим: этот пример нетрудно переформулировать, чтобы он описывал создание школы или общественной организации, написание романа, получение образования, зарождение новой философской школы и т.д. Описанная система универсальна, она актуальна в любой области и в любом Дне творения.

Прежде всего напомним, что все процессы развиваются в соответствии с тремя основами бытия.

  1. Нешама́: у каждого из нас есть высшая миссия, которую мы стремимся реализовать.
  2. Оз: мы готовы вложить усилия в реализацию нашей миссии.
  3. Гуф: мы хотим воплотить свою миссию в той или иной конкретной форме, то есть получить результат.

Предположим, что создание бизнеса соответствуют нашей миссии, что мы готовы вложить в это силы и собираемся воплотить эту идею в форме коммерческой компании. Пусть, для определенности, это будет компания по производству программного обеспечения. Как это происходит в рамках семиуровневой системы?

  1. Сама мысль — открыть новый бизнес, новое дело — возникает в результате озарения. Бог вдохновил нас, и нам пришел в голову, скажем, замысел программного продукта, позволяющего создать нечто качественно новое и востребованное. Необходимо сориентироваться: в чем состоит конечный смысл проекта, какова наша сверхзадача, что именно и для чего мы собираемся делать? Соответствует ли это нашей миссии и общему замыслу Творца? Если основная задача определена неверно или неточно, если нет ясного ответа на вопрос «зачем?», то проект с самого начала зайдет в тупик. На этом этапе выбирается имя компании, название будущего бизнеса, выражающее его цели. Это уровень 7: смысл, замысел.
  2. Определившись со смыслом и задачами проекта, мы должны четко представить себе область, в которой собираемся работать. Необходимо разобраться, как решаются поставленные задачи, провести тщательный анализ всех обстоятельств, получить необходимее консультации. Если у нас не хватает знаний, если мы не в курсе всех необходимых технологий и методик, то мы не сможем реализовать замысел. Это уровень 6: система, структура.
  3. Когда собрана вся необходимая информация и проведен полный анализ ситуации, пора начинать планировать работу. На этом этапе составляются бизнес-планы, предлагается график разработок, назначаются руководители и распределяется ответственность. Это уровень 5: план, программа. Ошибка на этом уровне чревата крахом бизнеса; она возвращает нас на этап изучения ситуации на уровне 6 (может быть, мы чего-то не учли) или даже переосмысления всего проекта на уровне 7 (может быть, мы вообще идем не туда).
  4. И вот, наконец, информация собрана, работа спланирована. Пора все это обсудить и согласовать! Причем сделать это нужно, задействуя все направления диалога. Прежде всего, бизнес либо получает благословение «свыше», если задуманное дело соответствует замыслу Творца, либо же Бог вносит Свои коррективы. Далее, нужно выяснить, как эта разработка повлияет на мир, на Землю, на все, что нас окружает. Далее, каждый участник должен спросить себя, действительно ли он занимается он своим делом, соответствующим его миссии и предназначению. Наконец, участники должны обсудить друг с другом и со своими потенциальными пользователями все нюансы. По итогам диалога заключаются все необходимые договора, регламентирующие условия совместной деятельности. И тогда включается важнейший фактор центрального уровня меноры: время! Все «завертелась», процессы начали развиваться во времени. Но если договориться не получилось, если возникли непреодолимые разногласия, то придется начинать все с начала. Это уровень 4: диалог, время.
  5. Планы работ, созданные на 5-м уровне (симметричном 3-му в модели меноры), могут быть реализованы лишь при наличии соответствующих ресурсов. В данном случае это финансы и люди, а также помещения, компьютеры и прочее. Необходимо учесть возможности, средства и интересы всех сторон: сотрудников, инвесторов, потенциальных клиентов, человечества и мира в целом. Это уровень 3: ресурсы и энергообмен, то есть экономическая база, необходимая для взаимодействия участников при работе над проектом. Если что-то оказалось не учтено, то, скорее всего, надо корректировать планы на уровне 5.
  6. Знания и данные, собираемые на 6-м уровне, сами по себе недостаточны, чтобы проект развивался успешно. Люди не роботы, им нужна эмоциональная заинтересованность, вера в успех, интуитивное ощущение, что они на верном пути. Это уровень 2: эмоции, образный ряд, единая сонастройка, ведущая к появлению общего метафизического канала взаимодействия. В результате компания может стать сплоченной командой. Или не стать — и тогда ошибки этого уровня способны «развалить» весь проект.
  7. Все предыдущие уровни важны и необходимы, но в какой-то момент программист должен сесть за компьютер и начать писать программу, создавать задуманный программный продукт. Необходима фактическая работа, практическая реализация тех задач, которые были поставлены на симметричном уровне 7. Если же реально работать некому, то проект превращается в пустую фантазию, «воздушный замок». Это уровень 1: действия, практика.

Подчеркнем еще раз: эта система нелинейна. Симметричные уровни 7 и 1, 6 и 2, 5 и 3 действуют одновременно и согласованно. Задачи, которые никто не собирается решать, не имеют смысла, знания всегда должны сопровождаться образным рядом, планирование деятельности невозможно при отсутствии ресурсов. Диалог и временные процессы, которые включаются на уровне 4, не только зависят от действий на остальных уровнях, но также влияют на эти действия.

И вновь напомним: все 7 уровней необходимы и значимы. Сбой на любом уровне нарушает работу всей системы, и приведенный пример это иллюстрирует.

Язык 8-го Дня: определение по модели меноры

Применим теперь модель меноры в качестве инструмента для анализа материала нашего курса. А именно, обратимся к основному вопросу данного урока — что такое язык 8-го Дня.

Выше, в разделе «Что такое язык: определение с точки зрения 8-го Дня», мы привели определение понятия язык с точки зрения 8-го Дня. Посмотрим на этот вопрос с точки зрения меноры.

Прежде всего отметим, что три «кита», которые мы описали в качестве основания единого языка 8-го Дня, соответствуют трем основам бытия.

  1. Нешама́: целью языка 8-го Дня является общее культурное пространство, где все участники понимают друг друга.
    Этому соответствует первый «кит»: единство культурных кодов.

  2. Оз: люди готовы вложить усилия, чтобы достигнуть взаимопонимания.
    Этому соответствует второй «кит»: владение «семьюдесятью языками», то есть построение единой понятийной среды.

  3. Гуф: языковое единство должно иметь воплощение в материальной форме.
    Этому соответствует третий «кит»: единая технологическая платформа, поддерживающая и интегрирующая все языковые системы.

Напомним теперь данное там же определение понятия язык с точки зрения 8-го Дня. Вот оно.

Язык — это инструмент для реализации замысла, опирающийся на систему понятий и образов, позволяющий сформулировать план действий на основе имеющихся средств с учетом интересов всех сторон, и обеспечивающий эффективный диалог с собой, с человечеством, с миром и с Богом.

Это определение выстроено по 7 уровням семиуровневой системы мира. Представим эти уровни в виде таблицы.

Язык 8-го Дня по семиуровневой системе
 №  Уровень Язык 8-го Дня с точки зрения этого уровня
7 Смысл, замысел Язык служит для выражения идей и смыслов, позволяет описать замысел и задачи проекта.
6 Система, структура Язык оперирует системой понятий и категорий, образующих его понятийный аппарат.
5 План, программа Язык обеспечивает формулирование и планирование действий.
4 Диалог, время Язык предназначен для совместного сотрудничества в рамках четырехстороннего диалога «я — человечество — мир — Бог».
3 Ресурсы, энергообмен Язык предоставляет возможности для учета интересов всех участников и описания правильного распределения энергопотоков.
2 Метафизический канал, эмоции, образный ряд Язык позволяет формировать образную систему, выражать эмоции, выстраивая единый метафизический канал для взаимодействия.
1 Действия, практика Язык служит инструментом для реализации, воплощения замысла на практике.

В приведенном выше определении эти уровни перечислены симметричными парами:

Подчеркнем, что эта система уровней нелинейна и обладает многими взаимосвязями. Можно прочесть ее так, как мы это сделали, но можно прочесть также ее сверху вниз, снизу вверх, или от центрального 4-го уровня к внешним. Все эти уровни равно необходимы; только их совокупность дает полную картину.

Выработкой такого языка, языка 8-го Дня творения, мы и будем заниматься в нашем курсе.

Кто такой человек 8-го Дня, или к кому обращен этот курс?

Этот важнейший вопрос будет последней темой нашего вступительного урока.

Каждый из тех, кто читает этот материал, может и должен спросить себя: какими качествами и свойствами я должен обладать, чтобы участвовать в проекте перехода? Иными словами, кто такой человек 8-го Дня?

Модель меноры позволяет ответить на это уже сейчас, в самом начале курса.

Согласно трем основам бытияНешама́ (миссия), Оз (усилие) и Гуф (воплощение) — ответ можно сформулировать так.

Человек 8-го Дня — это:

Рассмотрим теперь человека 8-го Дня с точки зрения семи уровней мироздания. Вначале сформулируем кратко.

Человек 8-го Дня — это:
   7    Человек метафизический: носитель миссии
   6    Человек мыслящий
   5    Человек формулирующий
   4    Человек в диалоге
   3    Человек организующий
   2    Человек творческий
   1    Человек физический: из плоти и крови

Если совместить симметричные уровни меноры, мы получим следующие формулировки:

  7 / 1   Человек, осознанно действующий во имя замысла
  6 / 2   Человек, имеющий систему ценностей и образную систему
  5 / 3   Человек слова и дела
4 Человек — партнер Бога

А теперь приведем подробную таблицу.

Человек 8-го Дня: подробное определение
 №  Уровень Признаки человека 8-го Дня
7 Смысл, замысел Человек, который видит свою миссию и смысл жизни за пределами своей жизни.
6 Система, структура Человек, у которого есть система ценностей, но при этом он готов развиваться, расширять и углублять свои представления.
5 План, программа Человек, который готов сам формулировать правила, законы и рамки, соответствующие его мировоззрению, и не принимает навязанных извне правил, если они противоречат его убеждениям.
4 Диалог, время Человек, который стремится к диалогу и взаимодействию с самим собой, с человечеством, с миром и с Богом.
3 Ресурсы, энергообмен Человек, который направляет свои ресурсы и энергию на развитие, так как заинтересован в раскрытии своего потенциала.
2 Метафизический канал, эмоции, образный ряд Человек, который стремится творить новую реальность, так как чувствует себя дискомфортно в текущей реальности.
1 Действия, практика Человек, который готов практически действовать, меняя себя и свой образ жизни ради реализации своей миссии.

Проверьте себя! Если сказанное — про вас, то добро пожаловать в мир новой реальности 8-го Дня творения. Если нет, то перечитайте обращение к читателям.

Финальное напутствие

Остается добавить лишь одно принципиальное замечание. Задача курса — не просто научить вас чему-либо. Этого недостаточно: Бог предъявляет сегодня требования большего порядка.

Наш курс создается для того, чтобы учить тех, кто будет учить других!

Это основной и очевидный критерий, позволяющий проверить, насколько усвоен материал: готовы ли вы лично не просто ознакомиться с новой информацией, но донести эти знания хотя бы до нескольких человек?

Теперь, с Божьей помощью, мы непосредственно переходим к пятнадцати урокам данного курса.


  1. Буква ה по произношению примерно соответствует английскому h, а также немного напоминает звонкий аналог русского «х», но, в отличие от последнего, является гортанным звуком.

    Информацию о фонетических тонкостях произнесения этой буквы нетрудно найти в интернете. Мы лишь заметим, что при быстром произношении буква ה нередко вообще «проглатывается», поэтому, например, вместо имени пророка Ирмеяhу (в Синодальном переводе Библии «Иеремия») во многих русских переводах пишут «Ирмеяу» или «Ирмияу», а имя Аhарона, брата Моше, пишут как «Аарон». Тем не менее, мы будем использовать букву h, чтобы передать этот звук.

    Впрочем, для устоявшегося термина «коэн» мы этого делать не будем: более точное написание «коhен» слишком загромоздило бы текст. Аналогичное исключение мы делаем для имени «Авраам».

  2. По поводу апострофа в имени Шим'он и буквы h в имени Йеhуда см. вступительный раздел «О транскрипциях и букве h».

  3. Здесь и далее мы намеренно не используем выражения «тринадцать колен» или «тринадцать направлений деятельности». В «метафизической арифметике» 12+1 — не то же самое, что 13. Если включить колено Леви в общий счет колен (и таким образом получить 13 колен, или направлений), мы, конечно, не ошибемся с точки зрения обычной арифметики, но рискуем создать неверные ассоциации у читателя, поскольку это колено действительно выделено и никогда не находится в общем ряду. «Метафизически правильное» число, которое следует ассоциировать со структурой колен — не 13, а 12.

  4. Приведем классический комментарий Раши к этому месту.

    И двинулись (сыны) Кеhата, носители святыни, и возвели скинию до их прихода
    И возвели скинию... Сыны Гершона и сыны Мерари, опережавшие их (сынов Кеhата) шествием двух знамен (Йеhуды и Реувена), возводили скинию, когда облако останавливалось, и сигнал привала виден был над знаменем стана Йеhуды. Они располагались станом, в то время как сыны Кеhата позади них подходили с двумя последними знаменами (Эфраима и Дана). Сыны Гершона и сыны Мерари возводили скинию, и по приходе своем сыны Кеhата находили ее на месте его и вносили в нее ковчег, и стол, и светильник, и жертвенники. И таково значение стиха: и возвели возводившие скинию до прихода сынов Кеhата.
    (Пятикнижие с толкованием Раши, Бемидбар, комментарий к стиху 10:21, перевод Фримы Гурфинкель)
  5. Еще в одном месте есть намек, что Моше и коэны находились впереди отряда:

    И было, когда в путь выступал ковчег, говорил Моше: Встань же, Господи, и рассеются враги Твои, и обратятся в бегство ненавистники Твои от лица Твоего. А когда останавливался, говорил: Обратись, Господи, к мириадам тысяч Исраэля.
    (Числа 10:35–36, перевод Фримы Гурфинкель)

    Речь идет о том, что Моше сотрудничает с Богом: говорит, когда Божественное облако славы должно подняться и начать двигаться, указывая в пустыне путь еврейскому народу, и когда оно должно остановиться. Это имеет смысл только в том случае, если Моше находился во главе всего отряда. В подтверждение можно также процитировать Мидраш Агада, комментирующий стих 9:23 из предыдущей, 9-й, главы книги Числа:

    По речению Господа станом располагались и по речению Господа выступали в путь...
    Не то чтобы Господь велел им двигаться и останавливаться, а было так: они смотрели на облако, что над скинией, и в день, когда облако поднималось над скинией, знали, что воля Божья — двигаться, а в час, когда покоилось облако, знали, что воля Божья — стоять.
    ...порученное Господом соблюдали по речению Господа через Моше (букв. «рукой Моше»).
    Что означает «рукой Моше»? В час, когда воля Божья была — двигаться, облако поднималось от шатра, стояло «уложенное» (готовое в путь) и не двигалось, пока не скажет Моше: «Встань же, Господи, и рассеются враги Твои» (Числа 10:35), а когда они собирались останавливаться, облако также стояло «уложенное» и не покрывало скинию, пока не скажет учитель наш Моше: «Обратись, Господи, к мириадам тысяч Исраэля» (Числа 10:36). Об этом-то сказано: «И было, когда в путь выступал ковчег, говорил Моше...» — поэтому «по речению Господа... рукой Моше».

    Здесь еще более очевидно, что Моше находился рядом со Скинией, то есть в авангарде.

    Впрочем, само по себе это ничего не доказывает. Прежде всего, Моше — не коэн. Кроме того, из текста не следует, что он всегда во время переходов находился в авангарде — скорее всего, не всегда. В главе 10 этой же книги Числа говорится о том, что Моше трубил в серебряные трубы, для того чтобы подать сигнал к началу движения восточного и южного станов:

    И сказал Господь Моше, говоря: Сделай себе две трубы серебряные, ковкой сделай их, и будут они служили тебе для созыва общины и для движения станов... И (когда) протрубите прерывисто, (в путь) двинутся станы, стоящие к востоку. И протрубите прерывисто во второй раз, и (в путь) двинутся станы, стоящие к югу; прерывисто будут трубить к их переходам.
    (Числа 10:1–2, 5–6, перевод Фримы Гурфинкель)

    Прямым текстом сказано, что трубы будут служить Моше для того, чтобы подавать сигнал к движению станов — как минимум, восточного и южного. Следовательно, если понимать текст буквально, в самом начале перехода Моше не мог находиться во главе отряда: когда подавался сигнал к движению южного стана, восточный уже успевал уйти на значительное расстояние. Но затем Моше переходил в авангард отряда, чтобы в момент остановки ковчега сказать: «Обратись, Господи, к мириадам тысяч Исраэля».

    Как бы то ни было, очевидно, что во время переходов Моше играл роль руководителя отряда. Это вполне согласуется с нашим утверждением, что коэны — Аhарон, брат Моше, и его сыновья — двигались в авангарде всего отряда.

  6. На протяжении нашего курса мы будем неоднократно встречаться с терминами, сформулированными на языке иврит. Этот язык избран Богом в качестве святого языка, и именно на этом языке Бог дает человечеству наиболее фундаментальные блоки Своего Учения.

  7. נשמה (нешама́) — слово иврита, которое обычно переводят как «душа», точнее, «бессмертная душа». Однако в этом курсе термин нешама имеет несколько иное значение, приведенное выше: миссия, или высшая цель. Подразумевается миссия бессмертной души, лежащая за пределами нашей жизни. Подробнее эта тема рассматривается во 2-м уроке, в разделе «Сущность — йешу́т / хай».

  8. Слово иврита גוף (гуф) переводится как «тело». Подразумевается плотное, материальное тело, например тело человека или животного.

  9. Слово иврита עוז (оз) буквально означает «сила», «мощь».

  10. См. подробнее 3-й урок, раздел «Вертикальный метафизический канал», и 9-й урок, раздел «Статика и динамика единого метафизического канала».

  11. Эти четыре направления четырехстороннего диалога мы будем обсуждать на протяжении всего нашего курса.

Перейти к оглавлению курса

  Главная     Язык 8-го Дня