8-й День / Мишкан Восьмого Дня
5785, 2-й год после цикла 400 лет
Итоговый отчет о работе Мишкана за 5785-й год (2024–2025)
Итоговый отчет о работе Мишкана за 5785-й год (2024–2025)
- Берешит (Бытие): пророчества об изменениях в соответствии с 12 направлениями деятельности 8‑го Дня
- Шмот (Исход): пророчества об изменениях в соответствии с 10 речениями согласно структуре мироздания 7+3
- Ваикра (Левит): пророчества об умножениях — буквы от א до י и семь уровней жертвоприношений времени
- Бемидбар (Числа): пророчества о возведении в степень — буквы от כ до ק и два тетраэдра мироздания
- Дварим (Второзаконие): пророчества о возведении в степень множеств — буквы ר, ש, ת и метафизическая сфера мироздания
- Завершение работы и переход к следующему 5786-му году
Основная работа Мишкана в этом году была связана с пророчеством: каждый шабат мы формулировали то или иное пророчество. Эти пророчества складывались, как «кирпичики», и в итоге сформировали комплексную программу, описывающую предстоящие изменения и придающие им легитимность. Ориентиром для нас, как и ранее, служили недельные главы Торы.
Четыре формулы акпаа, ацлаха, мелиса и ашпаа входили в состав каждой из прознесенных нами формул, чтобы активировать инструменты, переданные нам в предыдущий Йом-Киппур. Подробнее об этом см. нашу первую работу «Шабат 26 октября 2024: начало работы с пророчеством».
Общая структура нашей еженедельной работы — главного благословения Мишкана — выстроена в соответствии с раргудой. Перед раргудой, в самом начале, перечисляются 7+1 имен Бога и указываются 7 видов жертвоприношений, которые стали обязательной частью работы Мишкана начиная с первой главы книги Ваикра в предыдущем году. В конце каждого благословения в этом году добавляются четыре формулы акпаа, ацлаха, мелиса и ашпаа (в виде краткого перечисления). Таким образом, получается следующий «каркас» текста:
Элоаh, Эль Шаддай, Бааль, Эль Ядид, Адонай, Эль Эльон, Йоhваhа;
Эль Шалем!
Корбанот: хатат, тода, маасер, тфила, ола, шламим, бикурим.
Анахну маргишим,
анахну меуньяним,
анахну махлитим,
анахну муханим,
анахну мааминим,
анахну менабъим (мы пророчествуем)
[здесь изменяемый блок, различный в каждый шабат]
ле-авода лефанеха у лемаан йом hа-шмини.
hакпаа! hацлаха! Мелиса! hашпаа!
Мишкан. Сэла.
[Рахель говорит:] Эмет!
Тода! (Спасибо!)
Ниже, при изложении краткого содержания каждой работы, мы приводим этот изменяемый блок — транслитерация и перевод. Точный текст на иврите можно найти по ссылкам.
При работе с алфавитом иврита к этому была добавлена еще одна раргуда, связанная с разделением понятий 8‑го и 7‑го Дня — см. далее.
Кроме того, в некоторых случаях работа имеет общий заголовок, выражающий основную идею. Этот заголовок приведен в пункте «заголовок».
Работа по книге Берешит (Бытие)
Пророчества об изменениях в соответствии с 12 направлениями деятельности 8‑го Дня
Общая структура работы по книге Берешит, содержащей 12 глав, соответствует 12 направлениям деятельности и 12 недельным главам. Для каждого пророчества мы указывали адресат — тех, на кого оно направлено — и временны́е рамки пророчества.
-
26 октября 2024: начало работы с пророчеством
- Глава Берешит.
- Направление Йеhуда: отвечает за то, как все устроено.
- Тора: сотворение мира и человека как носителя замысла Творца на Земле.
- В течение этого года пространство вокруг каждого переходящего необратимо изменится, и время будет течь в этом пространстве по-другому.
- Пророчество: ...анахну менабъим ше иhъе шинуй билти hафих бе маком ле анашим бемешех шана...
- Перевод: ...мы пророчествуем, что произойдет необратимое изменение в пространстве для людей в течение года...
- Адресат: люди 8‑го Дня, но изменение пространства неизбежно затронет и всех остальных людей на всей планете.
- Временные рамки: этот год.
-
2 ноября 2024: пророчество о снятии ограничителей.
- Глава Ноах.
- Направление Иссахар: законодательство.
- Тора: два вида искажений замысла и установка ограничителей, связанных с землей и Вавилонской башней.
- С этого момента ограничители, установленные для потомков Ноаха в рамках 7‑го Дня, снимаются в рамках замысла Творца 8‑го Дня.
- Пророчество: ...анахну менабъим аль асарат гвулёт бе гвулёт Шельха ле бней Ноах ми hа-рега...
- Перевод: ...мы пророчествуем о снятии границ в Твоих границах для потомков Ноаха с этого момента...
- Адресат: все потомки Ноаха.
- Временные рамки: начиная с этого момента (юридически вступает в законную силу).
-
9 ноября 2024: имеющий уши да услышит.
- Глава Лех-леха.
- Направление Зевулун: межсистемное взаимодействие.
- Тора: начало внешних взаимодействий.
- Глас Бога прозвучит повсюду. Его услышат все потомки Авраама, к кому он обращен, каждый — в свое время, некоторые — уже в этом году.
- Заголовок: Хадира! (Проникновение (прорыв)!)
- Пророчество: ...анахну менабъим: Коль корэ ле озен кашевет шель коль бен Авраам бе-ито...
- Перевод: ...мы пророчествуем: Глас взывает, а (имеющий) уши да услышит — каждый потомок Авраама в свое время...
- Адресат: все потомки Авраама.
- Временные рамки: для каждого человека в его время.
-
16 ноября 2024: 8-й День станет явным.
- Глава Вайера.
- Направление Реувен: хозяин, тот, кто видит и контролирует всё — сын ви́дения, смотритель.
- Тора: проявление и ви́дение. Бог являет Себя в жизни Авраама, а Авраам должен на это правильно отреагировать.
- Бог явит 8-й День со всей очевидностью, так, что новую реальность нельзя будет не заметить. Это увидят все бней иври. И это будет происходить в реальном времени, зман эмет.
- Пророчество: ...анахну менабъим: йераэ ве иръэ эт йом ашмини ле бней иври бе зман эмет...
- Перевод: ...мы пророчествуем: (Бог) сделает явным — и (каждый) увидит Восьмой День — для всех потомков иври в реальном времени...
- Адресат: бней иври, переходящие в новую реальность.
- Временные рамки: реальное время — процесс будет происходить постоянно.
-
23 ноября 2024: пророчество о народе переходящих (ам иври).
- Глава Хаей Сара.
- Направление Шим'он: отвечает за охрану границ, профилактику и поддержку процессов, защиту.
- Тора: границы народа по горизонтали: генетические (бней иври), юридические и географические (погребение Сары, гер вэ тошав), этические (говорят на одном языке, анохи ба дерех); границы по вертикали: Авраам как наси элоhим; временны́е границы (три срока жизни Сары, Авраама и Ишмаэля).
- Народ переходящих (иврит: ам иври) проявится абсолютно очевидно на протяжении наших жизней (иврит: зман хайену). Этот народ будет всесторонне защищен Божественной системой. Границы, обеспечивающие необходимую защиту, выражаются формулами: ам иври, гер вэ тошав, анохи ба дерех, наси элоhим.
- Заголовок: Ам иври: гер вэ тошав, анохи ба дерех, наси элоhим.
(Народ переходящих: переселенец и постоянный житель, «я на (верном) пути», «старейшина» в Божественном проекте.) - Пророчество: ...анахну менабъим аль ам иври иhъе бе-зман хайену ве иhъе муган...
- Перевод: ...мы пророчествуем о (следующем): народ переходящих будет во время наших жизней и будет защищен...
- Адресат: бней иври, потомки Авраама и всех, кто пришел вместе с ним.
- Временные рамки: наши жизни.
-
30 ноября 2024: пророчество о способности выйти из тупика.
- Глава Толдот.
- Направление Гад: использование экстремального подхода для выхода из тупиковых ситуаций.
- Тора: проблемы, которые не имеют линейного решения и которые могут быть решены только путем выхода на больший масштаб — конфликт Эйсава и Яакова; история Ицхака и Ривки в Граре, изменившая их статус.
- В процессе перехода 8-й День будет служить 7-му. Переходящие (иврит: иври) получат в дар от Бога способность выходить из тупиковых ситуаций путем увеличения масштаба при условии договора с Богом в рамках времени этого договора.
- Пророчество: ...анахну менабъим аль матан ле коль иври яхолет лацет ми мацав лело моца безман hабрит...
- Перевод: ...мы пророчествуем о даре (Бога) каждому переходящему — возможность (способность) выйти из безвыходной ситуации в рамках времени договора...
- Адресат: коль иври, каждый, переходящий в 8-й День.
- Временные рамки: зман hабрит, время завета — время действия договора с Богом.
-
7 декабря 2024: пророчество об ускоренном образовании (кфицат hа‑дерех).
- Глава Вайеце.
- Направление Эфраим: школа, всеобщая система образования, осмысление и передача знаний.
- Статус по векториальной шкале: ведомый.
- Тора: двадцатилетняя «школа жизни» Яакова в Харане у Лавана.
- В процессе перехода каждый человек, переходящий в 8-й День при жизни, получит необходимое для этого образование: пройдет школу перехода. Эту школу необходимо пройти ускоренно, в режиме кфицат hа-дерех, поскольку время на обучение жестко ограничено рамками проекта перехода.
- Пророчество: ...анахну менабъим аль кабалат hаскала мат'има бе кфицат hа-дерех ле коль hа-иври...
- Перевод: ...мы пророчествуем о получении соответствующего (необходимого) образования в режиме сокращения пути (ускоренно) каждым переходящим...
- Адресат: коль hа-иври, каждый, переходящий в 8-й День; артикль hа подчеркивает индивидуальный характер школы.
- Временные рамки: кфицат hа-дерех, ускоренное обучение через сокращение пути, духовный рывок.
-
14 декабря 2024: пророчество о способности сориентироваться.
- Глава Ваишлах.
- Направление Менаше: наука, системные знания, формирование мировоззрения.
- Статус по векториальной шкале: идущий сам.
- Тора: первые шаги Яакова и его детей во внешнем мире после выхода из дома Лавана — необходимость самостоятельно делать выбор, принимать сложные решения, учиться на своих ошибках.
- Каждый человек, переходящий в 8-й День при жизни, получит необходимую для этого способность сориентироваться в знаниях, предоставленных Божественной системой, соотнести их с реальностью и увидеть логику происходящих событий.
- Заголовок: Цадик (ступень векториальной шкалы Идущий сам к...)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль яхолет нивут бе ор hаеда ле холь иври бе зман хайав...
- Перевод: ...мы пророчествуем о способность (возможности) сориентироваться в свете знаний (8‑го Дня) для каждого переходящего во время его жизни...
- Адресат: коль иври, каждый, переходящий в 8-й День.
- Временные рамки: зман хайав, время его жизни.
-
21 декабря 2024: пророчество о Боге — Режиссере перехода.
- Глава Ваешев.
- Направление Биньямин: искусство, настройки и сонастройки, воплощение духовных ценностей в форме бессмертных творений, ведущее к разуплотнению.
- Статус по векториальной шкале: ведущий.
- Тора: Бог, как режиссер, создает очень сложные, экстремальные сценарии для Яакова и его детей; они со своей стороны проявляют творческую инициативу.
- Бог, как режиссер, формирует сценарии для переходящих в 8-й День. Каждый переходящий призван в сотрудничестве с Богом создать яркую историю жизни, освещающую дорогу другим.
- Пророчество: ...анахну менабъим: Эль Шалем — hа-Бамай ле холь иври бе дерех ле нецах hалох ве-шув...
- Перевод: ...мы пророчествуем: Эль Шалем — Режиссер для каждого переходящего на пути в вечность, (движение) туда и обратно...
- Адресат: коль иври, каждый, переходящий в 8-й День.
- Временные рамки: нецах, вечность. Однако человек продолжает жить реальной жизнью в своем темпе и ритме: hалох ве-шув, т.е. «идти и возвращаться», «находиться в движении туда и обратно».
-
28 декабря 2024: пророчество о немедленном переходе к действию.
- Глава Микец.
- Направление Дан: закон и судебная система, экзамен.
- Тора: Йосеф «сдает экзамен» на зрелость, став вторым человеком по влиянию в Египте, и организует «экзамен» для братьев; Йосеф и Йеhуда проявляют готовность действовать без промедления.
- Каждый переходящий, сделав выбор 8‑го Дня, должен немедленно начать действовать в рамках проекта перехода по принципу аль-пи hа-дин.
- Заголовок: Нэс гадоль hайя по бе вейт йом hа-шмини
(Великое чудо было здесь, в доме Восьмого Дня) - Пророчество: ...анахну менабъим аль тхилат моф'а меядит шель коль иври аль-пи hа-дин...
- Перевод: ...мы пророчествуем о немедленном начале действия каждого переходящего согласно принципу аль-пи hа-дин...
- Адресат: коль иври, каждый, переходящий в 8-й День.
- Временные рамки: меядит, немедленное начало.
-
4 января 2025: пророчество об обеспечении переходящих.
- Глава Ваигаш.
- Направление Ашер: жизнеобеспечение.
- Тора: Йосеф реализует экономическую программу по спасению Египта от голода; он снабжает всем необходимым свою семью; Египет под управлением Йосефа становится самым успешным государством.
- Переходящие будут обеспечены всеми необходимыми условиями для жизни по семи уровням по принципу не́цах/ленаце́ах («вечность», а также «побеждать», «управлять»).
- Заголовок: Ленаце́ах бе-шева рамот
(Управлять (побеждать, дирижировать) по семи уровням) - Пророчество: ...анахну менабъим: коль иври йикабель тнаэй хайяв ле-нецах...
- Перевод: ...мы пророчествуем: каждый переходящий получит условия для его жизни (будет обеспечен условиями) (по принципу) нецах («вечно»)...
- Адресат: коль иври, каждый, переходящий в 8-й День.
- Временные рамки: нецах, вечность.
-
11 января 2025: пророчество о Мишкане — ключе к переходу.
- Глава Ваехи.
- Направление Нафтали: информация, ключи и коды.
- Тора: благословение Яакова, набор ключей, позволяющих понять смысл основных направлений деятельности в 8-м Дне.
- Мишкан станет ключом, открывающим путь в 8-й День на протяжении всего процесса перехода. Божественная информация будет этим управлять.
- Заголовок: Осэ маасэ (Действует)
- Пророчество: ...анахну менабъим: hа-Мишкан hу hа-мафтеах ле-маавар...
- Перевод: ...мы пророчествуем: Мишкан — это ключ к переходу...
- Адресат: коль иври, каждый, переходящий в 8-й День.
- Временные рамки: весь период перехода в 8-й День.
- Клятва Бога, аспект Эль Шалем: hэмшех киюм hа-мишкан аль hа-арец.
- Перевод клятвы Бога: (Непрерывное) продолжение существование (именно этого) Мишкана на Земле.
Работа по книге Шмот (Исход)
Пророчества об изменениях в соответствии с 10 речениями согласно структуре мироздания 7+3
Общая стуктура работы по книге Шмот, содержащей 11 глав, та же, что и в прошлом году: 7+3, то есть 7 уровней мироздания и 3 основы бытия. На эту структуру накладываются Десять заповедей Декалога. При этом последняя, 11-я работа одновременно продолжает тему 10-й работы и подводит итог под всем этим циклом.
- 7. Смысл, замысел.
18 января 2025: пророчество о независимости от зависимого.- Глава Шмот.
- 1-я заповедь: Я YHWH, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства.
- Тора: вводятся «условия задачи». Бог указывает цель: вывести евреев из рабства, и поручает Моше стать Своим посланником и пророком в этом процессе.
- Бог — Единственный, Кто не зависит ни от чего, Он независим абсолютно. Чтобы выполнять свои задачи в проекте перехода, мы должны зависеть только от Него.
- Каждый переходящий в 8-й День обретет независимость, освободится от всего, что само по себе от чего-либо зависит, и это произойдет в рамках времени его жизни.
- Заголовок: текст 1-й заповеди.
- Пророчество: ...анахну менабъим: коль иври иhъе ле-ло тлут бе-талуй бе-ито...
- Перевод: ...мы пророчествуем: каждый переходящий будет независим от зависимого в свое время...
- Адресат: коль иври, каждый, переходящий в 8-й День.
- Временные рамки: жизнь переходящего, в его время (бе-ито).
- 6. Система, структура.
25 января 2025: пророчество о творении канала.- Глава Ваэра.
- 2-я заповедь: Да не будет у тебя божеств других пред Моим лицом. Не делай себе изваяния и никакого изображения того, что на небе, вверху, или на земле, внизу, или в воде, ниже земли. Не поклоняйся им и не служи им; — ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревностный, поминающий вину отцов сыновьям до третьего и четвертого поколения ненавидящих Меня и милость творящий тысячным (поколениям) любящих Меня и соблюдающих Мои заповеди.
- Тора: семь казней, выстроенные по семиуровневой системе, как инструмент освобождения евреев. Бог Сам освобождает евреев без усилий с их стороны. Статика: системная демонстрация проблем языческого мировоззрения и всемогущества Бога.
- Сегодня необходимо двустороннее освобождение: человек должен сам «отпустить» 7-й День, и только тогда 7-й День, в свою очередь, «отпустит» его. При этом сегодня казни не просто освобождают, они формируют людей 8‑го Дня, и даже более того: основной задачей становится сотворение канала 8‑го Дня.
- Казни эпохи перехода творят качественно новую реальность: канал перехода 8‑го Дня. Это произойдет при нашей жизни.
- Заголовок: Шихрур ду-цдади бе шева рамот (Двустороннее освобождение по семи уровням).
- Пророчество: ...анахну менабъим: коль мака борэт аруц hа-маавар бе-хаейну...
- Перевод: ...мы пророчествуем: каждая казнь творит канал Перехода в (рамках) нашей жизни...
- Адресат: коль иври, каждый, переходящий в 8-й День.
- Временные рамки: наша жизнь (сотрудники перехода должны дожить до завершения казней).
- 5. План, программа.
1 февраля 2025: пророчество об избавлении от иллюзий.- Глава Бо.
- 3-я заповедь: Не нагружай (или не вознеси) имя “YHWH” Бога твоего, понапрасну, ибо (от вины) не очистит YHWH (Господь) того, кто нагрузит Его имя понапрасну.
- Тора: три казни исключительной мощи, максимально масштабный удар по иллюзиям. Динамика: эти казни остановили всякое движение, заставив и египтян, и евреев сфокусироваться на задаче «отпустить народ».
- Иллюзии — нормальная составляющая 7‑го Дня. Но переход в 8-й День возможен только с ясными представлениями о реальности, здесь иллюзии недопустимы. Поэтому в тех случаях, когда иллюзии 7‑го Дня мешают переходу в 8-й, они будут разрушены.
- Богом запланирован глобальный процесс избавления людей от иллюзий. Это касается всех людей, чьи иллюзии мешают проекту перехода в 8-й День, независимо от того, переходит сам человек в 8-й День или нет.
- Заголовок: Реият офаким (Ви́дение горизонтов).
- Пророчество: ...анахну менабъим: никуй метухнан ми-ашлайот hа-мафриот лемаавар...
- Перевод: ...мы пророчествуем: запланировано очищение от иллюзий, мешающих Переходу...
- Адресат: все люди Земли.
- Временные рамки описываются термином запланировано.
- 4. Диалог, время.
8 февраля 2025: пророчество о новом уровне сотрудничества.- Глава Бешалах.
- 4-я заповедь: Помни день субботний, чтобы святить его; шесть дней работай и делай всякие дела твои, а день седьмой — суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец, который в жилищах твоих; ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил; посему благословил Господь день субботний и освятил его.
- Тора: взаимодействие с Богом выходит на новый масштаб. Если раньше Бог говорил только с Моше и Аароном, то сейчас Он явил Себя в облачном и огненном столбе, так, что Его присутствие видели все. Бог впервые дает людям ман и вводит понятие Шабата, предлагая людям принципиально новый масштаб отношений.
- Бог вывел евреев из Египта сильной рукой. Роль евреев была пассивна: Бог вел, они должны были слушаться. Однако в Торе есть намек, что возможен и другой уровень сотрудничества: рука человека (под рукой Моше расступилось море; Моше поднимает руки, и евреи побеждают Амалека). Чтобы переход в 8-й День стал возможен, человек и Бог должны идти вместе, рука об руку
- Взаимодействие с Богом на этапе перехода становится равноправным, «рука об руку». Если человек обращается к Богу, «поднимает руку», то Бог обязан вмешаться, отреагировать в соответствии с ситуацией. Это правило вступает в силу с сегодняшнего момента и навсегда.
- Заголовок: Нохехут хова (Присутствие (Бога) обязательно).
- Пророчество: ...анахну менабъим: им ани мэрим эт ядай, ата хайяв лифъоль беhэтъем — ми hа-йом ле тамид...
- Перевод: ...мы пророчествуем: если я поднимаю свои руки, Ты обязан действовать соответственно — (это правило вступает в силу) с этого дня и навсегда...
- Адресат: все люди 8‑го Дня.
- Временные рамки: с этого момента и навсегда.
- 3. Ресурсы, энергообмен, обеспечение, организация процессов, потенциал.
15 февраля 2025: пророчество о системе взаимодействия.- Глава Итро.
- 5-я заповедь: Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе.
Эта заповедь связана с понятием дом: место, где человек обеспечен всем необходимым для роста и развития. - Тора: пространство, выделенное Богом в пустыне, стало домом, где смог родиться и развиться народ. В этом доме Бог даровал людям Десять заповедей. Система взаимодействия, организованная по совету Итро, стала «чашей», способной вместить и усвоить этику Десяти заповедей.
- В 7-м Дне системы взаимодействия устаревают и должны заменяться новыми: развитие идет через ряд революций. В 8-м Дне системы будут эволюционировать, трансформироваться по мере развития ситуации.
- В доме ам сгула, человечества 8‑го Дня, будет сформирована новая система взаимодействия, где все взаимодействуют со всеми. Эта система не устареет, она будет развиваться и эволюционировать, вечно изменяясь в соответствии с возникающими задачами.
- Заголовок: Бейт ам сгула (Дом избранного народа — человечества 8‑го Дня).
- Пророчество: ...анахну менабъим аль йецират маарехет яхасим ле-нецах...
- Перевод: ...мы пророчествуем о формировании (творческом создании) системы взаимодействия навечно...
- Адресат: все люди 8‑го Дня.
- Временные рамки: вечность (нецах).
- 2. Метафизический канал, эмоции, образный ряд.
22 февраля 2025: пророчество об ускорении реакции.- Глава Мишпатим.
- 6-я заповедь: Не убивай.
- Тора: законы, относящиеся к устройству общества, в том числе законы о смертном приговоре. Евреи заключают завет, говорят наасе́ ве-нишма́. Договор скрепляется кровью жертв. Моше установил 12 постаментов: таким образом Бог четко обозначил принцип разделения функций на 12 колен.
- В системе двух тетраэдров ключевая точка кровь (дам) отвечает за скорость реакции, способность обрабатывать и передавать информацию с нужной скоростью. Кровь жертв обеспечила нужную скорость усвоения новой информации высшего порядка — Торы. Центром, управляющим током крови, является сердце (лев), оно же символ человеческой жизни. Однако скорость реакции должна уравновешиваться постепенностью: «Постепенно изгоню [врагов] от тебя, пока ты не умножишься и не овладеешь землей». Ускорение должно происходить шаг за шагом, постепенно, бе-hадрага.
- Будет увеличена скорость реакции по всем двенадцати направлениям. Процесс ускорения будет постепенным: будет ускоряться только то, что необходимо, и тогда, когда это необходимо. При этом будет уничтожено всё, что нарушает заповедь «ло тирцах» и тем самым мешает раскрытию 8‑го Дня.
- Заголовок: текст 6-й заповеди (не убивай).
- Пророчество: ...анахну менабъим аль hагбарат меhирут тгува бе-шнейм асар кивуним...
- Перевод: ...мы пророчествуем о увеличении (усилении) скорости реакции по (всем) двенадцати направлениям...
- Адресат: все люди (ускорение реакции затронет всех).
- Временные рамки: постепенно, последовательно и в нужный момент, бе-hадрага.
- 1. Действия, практика
1 марта 2025: пророчество о действиях 8‑го Дня.- Глава Трума.
- 7-я заповедь: Не прелюбодействуй.
Эта заповедь касается не только брачного договора, но и любого другого: не изменяй заключенному договору, не совершай измены на физическом уровне, практическими действиями. - Тора: детально описано, как построить Мишкан и изготовить его основные инструменты. Подчеркнуто, что евреи массово и добровольно пожертвуют материалы для строительства Мишкана, тем самым включившись в работу в силу побуждения сердца.
- Любые действия, нарушающие договор 8‑го Дня на физическом уровне, отныне рассматриваются Божественной системой по тем же законам, что и нарушение седьмой заповеди о прелюбодеянии. Причина — существование действующего Мишкана 8‑го Дня.
- Люди 8‑го Дня будут действовать на практике, начиная с этого момента. Это будут действия 8‑го Дня, и это будет очевидно. С другой стороны, практические действия, нарушающие договор 8‑го Дня, в частности, мешающие работе Мишкана, будут пресекаться по законам заповеди «ло тин'аф» вплоть до физического уничтожения.
- Заголовок: текст 7-й заповеди (не изменяй договору на физическом уровне).
- Пророчество: ...анахну менабъим: бней маавар иф'алю ке-вней йом hашмини... меахшав...
- Перевод: ...мы пророчествуем: переходящие будут действовать как люди Восьмого Дня... отныне (с этого момента)...
- Адресат: люди 8‑го Дня (однако запрет физических действий, нарушающих договор о переходе, касается всех людей и систем на Земле).
- Временные рамки: с этого момента. Бог уже сейчас создал все необходимые условия для начала практических действий 8‑го Дня. Отныне входит в действие закон: действия человека будут рассматриваться с учетом наличия Мишкана.
- Нешама — цель, миссия в динамике.
8 марта 2025: пророчество о миссии.- Глава Тецаве.
- 8-я заповедь: Не кради.
В широком смысле это подразумевает любое присвоение чужого, того, что предназначено не тебе. - Тора: одежда коэнов и процедура их вступления в должность, принятия на себя миссии.
- В 8-м Дне каждый человек должен отвечать за свою миссию, занимать свое место и не пытаться подменить собой другого.
- Миссии людей 8‑го Дня начнут проявляться по принципу расширяющихся кругов: левиты-коэны, левиты Храма, левиты поля, все 12+1 направлений деятельности. Это произойдет в результате трансформации их сущностных миссий на жертвеннике всесожжения. Любые попытки присвоения чужой миссии будут пресекаться по законам заповеди «ло тигнов» вплоть до физического уничтожения.
- Заголовок: текст 8-й заповеди; Рамат hа-нешама
(Не кради! Возвышение (высота, уровень) нешама (бессмертной души, сущностной миссии).) - Пророчество: ...анахну менабъим: бней йом hашмини олим ле тафкид... ле-тамид...
- Перевод: ...мы пророчествуем: люди Восьмого Дня поднимаются (их сущностные миссии возносятся) для занятия позиции (на новом уровне души-нешама)... навсегда...
- Адресат: люди 8‑го Дня.
- Временные рамки: ле-тамид, навсегда.
- Оз — усилие, энергия в динамике.
15 марта 2025: пророчество о сверхусилии.- Глава Ки тиса.
- 9-я заповедь: Не отзывайся о своем ближнем ложным свидетельством.
В широком смысле это любое ложное утверждение про другого человека. - Тора: Бог избирает Бецалеля и Оhолиава, поручая им выполнить сложнейшую работу, совместное усилие множества людей. В то же время евреи делают тельца, и Моше вынужден приложить колоссальные усилия, чтобы исправить ситуацию.
- В 8-м Дне, если человек осознанно вкладывает усилия ради целей и задач проекта Бога, то Бог гарантирует: эти усилия не останутся безрезультатными.
- Каждый, кто действует в рамках замысла Творца ради 8‑го Дня и вкладывает в это чрезвычайное усилие (сверхусилие), получит Божественную поддержку, причем эта поддержка будет немедленной. Утверждение, что Бог не поддержит тех, кто действует ради Его замысла, рассматривается как лжесвидетельство и влечет за собой ответственность впоть до снятия с плана (смерти).
- Заголовок: Некудат амида
(Точка стояния, обретения опоры: точка, где можно уверенно встать.) - Пророчество: ...анахну менабъим: коль эхад йекабель тмиха битнай маамац-аль... мияди...
- Перевод: ...мы пророчествуем: каждый получит поддержку при условии сверхусилия... немедленную (срочную)...
- Адресат: коль эхад, каждый.
- Временные рамки: мияди, то есть срочный, немедленный.
- Гуф — материализация.
22 марта 2025: пророчество о сверхжелании.- Глава Ваякhель.
- 10-я заповедь: Не желай (ло тахмод) дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего.
- Тора: евреи осознали и прочувствовали необходимость Божественного присутствия для каждого. Результатом стало сильное, страстное желание-хемда реализовать Божественный проект, воплотить Его Мишкан. Народ в общем порыве включается в совместную работу.
- В 7-м Дне основной фокус внимания был направлен на то, чтобы оградить человека от неправильных действий. В 8-м Дне Бог требует от человека активных правильных действий. Хемда, сверхжелание достичь правильного результата — ключ к тому, чтобы цель была материализована, чтобы вложенные усилия привели к воплощению результата.
- Страстное желание, сверхжелание (хемда), соответствующее замыслу Творца — ключ, создающий условия для развития ближнего. Такое сверхжелание будет материализовано, хотя и не обязательно так, как человек это себе представляет. Сверхжелание, направленное на разрушение того, что создается ради замысла Творца, влечет за собой ответственность впоть до снятия с плана (смерти).
- Заголовок: Леорер макор хемда!
(Требование к Божественной системе: пробудить (или: пробуди) источник (сверх)желания!) - Пророчество: ...анахну менабъим: хемда йоцерет тнаим леhитпатхут рээха... ле-нецах...
- Перевод: ...мы пророчествуем: сверхжелание (страстное, сильное желание) создает условия для развития ближнего... навечно...
- Адресат: рээха, твой ближний, то есть каждый участник Божественного проекта.
- Временные рамки: ле-нецах, то есть навечно, навсегда.
- Гуф — материализация; подведение итогов под книгой Шмот.
29 марта 2025: пророчество о Божественном присутствии.- Глава Пкудей.
- 10-я заповедь (продолжение).
- Тора: завершается та Божественная работа, смысл которой был назван в первой главе, и результатом становится материальный, работающий Мишкан. Это самое масштабное событие во всей истории человечества, более того, во всей истории 7‑го Дня творения. Это сверх-Гуф, максимально масштабная материализация Божественного проекта на Земле. Одновременно это максимально тесное сотрудничество Бога и человека: люди делают в точности так, как говорит Бог.
- Сегодня Мишкан функционирует и работает, как и Мишкан, возведенный евреями в пустыне. Система включена и действует. Масштаб Божественного присутствия в мире превышает все, что было раньше, и это необходимо зафиксировать пророчеством.
- С этого момента масштаб раскрытия Бога в мире необратимо увеличился. Отныне масштаб влияния Мишкана 8‑го Дня, как действующего инструмента Бога, достаточен для решения любых задач перехода — это фиксируется на уровне закона.
- Заголовок: Ани нотен хелек мимени ше-тиhъе шутаф.
(Я (Бог) отдаю часть Себя (или: отделяю от Себя) для сотрудничества (партнерства).) - Пророчество: ...анахну менабъим аль гибуш алият рама шель гилуй hа-Эль (аль hа-коль)... ле-нецах...
- Перевод: ...мы пророчествуем о фиксации («кристаллизации») увеличения уровня раскрытия Бога (на всё, во всем существующем; эти слова мы подразумевали, но не произносили)... навечно...
- Адресат: аль hа-коль, на всё (существующее).
- Временные рамки: ле-нецах, то есть навечно, навсегда.
Работа по книге Ваикра (Левит)
Пророчества об умножениях — буквы от א до י и семь уровней жертвоприношений времени
Начиная с книги Ваикра и до конца года мы работали с последовательными буквами алфавита от алеф до тав — орденом первого уровня Алеф-Тав-ира́м, отвечающим за материализацию метафизических категорий в физическом мире. Нам последовательно раскрывали связь между фундаментальными метафизическими понятиями, выраженными буквами иврита, и временем в различных его аспектах. Эта связь фиксировалось в пророчестве в виде математических формул.
Работа с 10 главами книги Ваикра соответствует первым 10 буквам от א (алеф) до י (йуд). На это, как и в прошлом году, «накладываются» 7 уровней мироздания, от 1‑го к 7‑му. В данном случае это 7 категорий времени в семиуровневой таблице жертвоприношений.
Суть каждого пророчества выражается формулой умножения, где та или иная буква (точнее, выраженное ей понятие) умножается на время одного из семи уровней. Математическое понятие умножения мы описали термином иврита hитгашмут (התגשמות): материализация, осуществление; это наиболее точно передает суть происходящего.
Результатом умножения, т.е. правой частью формулы, становится увеличение Божественного присутствия, Шехины, для аспекта Бога соответствующего уровня в таблице 7+1 аспектов Бога.
Подробнее о принципе построения формул можно прочесть в первой работе по главе Ваикра: «Шабат 5 апреля 2025: пророчество об умножении единицы силы (א) на время действия (1)».
Начиная с этой работы становится необходимым явное разделение категорий 7‑го и 8‑го Дня, как для букв, так и для времени. Буквы алфавита универсальны, они выражают понятия любого Дня творения, но наши пророчества относятся только к понятиям 8‑го Дня и не относятся к понятиям 7‑го Дня. То же самое касается временны́х категорий. Четкое разделение того и другого необходимо, чтобы точно направить пророчество.
Чтобы выполнить разделение понятий 7/8, выраженных буквами, мы добавили перед раргудой, содержащей текст пророчества, еще одну раргуду с формулой авдалы. Общий текст теперь выглядит так:
Элоаh, Эль Шаддай, Бааль, Эль Ядид, Адонай, Эль Эльон, Йоhваhа;
Эль Шалем!
Корбанот: хатат, тода, маасер, тфила, ола, шламим, бикурим.
Анахну маргишим,
анахну меуньяним,
анахну махлитим,
анахну муханим,
анахну мааминим,
анахну мавдилим
бейн мусагей [понятие, выраженное буквой] йом hа-швии
ле [понятие, выраженное буквой] йом hа-шмини.
Анахну маргишим,
анахну меуньяним,
анахну махлитим,
анахну муханим,
анахну мааминим,
анахну менабъим (мы пророчествуем)
[здесь изменяемый блок, различный в каждый шабат]
ле-авода лефанеха у лемаан йом hа-шмини.
hакпаа! hацлаха! Мелиса! hашпаа!
Мишкан. Сэла.
[Рахель говорит:] Эмет!
Тода! (Спасибо!)
Разделение категорий времени 7/8 вне нашей компетенции. Это разделение выполняет Божественная система в ответ на каждую нашу формулу авдалы, разделяющую понятия, выраженные буквами.
Некоторым уровням соответствует не одна, а две буквы алфавита и две недельные главы. В таких случаях мы читали не две, а четыре раргуды, по две для каждой буквы алфавита (авдала и пророчество).
- 1. Действия, практика
5 апреля 2025: пророчество об умножении единицы силы (א) на время действия (1).- Глава Ваикра.
- Буква алеф: א, древнее написание 𐤀 (голова быка: сила, направленная на полезную задачу).
- Понятие, выраженное буквой א: ехидат оз, единица мощи (направленного усилия).
- 1-й уровень времени: ז1, зман hазэ, время действия (дословно «это время»).
- Результат умножения: ש1, увеличение присутствия аспекта Бога 1-го уровня: Элоаh (אלוה).
- Тора: общие представления о предписанной Богом практике жертвоприношений.
- Заголовок: Олам! Ваикра! (Мир (Земля, реальность)! И воззвал (Бог)!)
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей ехидат оз йом hа-швии ле ехидат оз йом hа-шмини... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями единицы мощи 7‑го Дня и единицы мощи 8‑го Дня...
- Формула: א × ז1 = ש1 (אלוה)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль hитгашмут ехидат оз (алеф) бе зман hазэ...
- Перевод: ...мы пророчествуем об умножении (материализации) единицы мощи (алеф) на это время...
-
Увеличение присутствия аспекта Элоаh выражается как увеличение участия Бога в наших практических действиях.
- 2a. Метафизический канал, эмоции, образный ряд.
12 апреля 2025: пророчество об умножении единицы пространства (ב) на время восприятия (2).- Глава Цав.
- Буква бет: ב, древнее написание 𐤁 (дом: шатер или палатка с открытым входом).
- Понятие, выраженное буквой ב: ехидат халаль йийуди, единица целевого пространства.
- 2-й уровень времени: ז2, зман тхуша, время восприятия, ощущения.
- Результат умножения: ש2, увеличение присутствия аспекта Бога 2-го уровня: Эль Шаддай (אל שדי).
- Тора: помазание коэнов и освящение их функции ради профессиональной работы в пространстве Мишкана.
- Заголовок: Песах! Нецах (вечность)!
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей ехидат халаль йийуди йом hа-швии ле ехидат халаль йийуди йом hа-шмини... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями единицы целевого пространства 7‑го Дня и единицы целевого пространства 8‑го Дня...
- Формула: ב × ז2 = ש2 (אל שדי)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль hитгашмут ехидат халаль йийуди (бет) бе зман тхуша...
- Перевод: ...мы пророчествуем об умножении (материализации) единицы целевого пространства (бет) на время восприятия (время ощущения)...
-
Увеличение присутствия аспекта Эль Шаддай выражается как очевидное чудо и расширение эмоционального диапазона людей 8‑го Дня, позволяющее воспринять чудо большего масштаба.
- 2b. Метафизический канал, эмоции, образный ряд + вся система.
19 апреля 2025: пророчество о расширении меры восприятия для работы в резонансе.- Неделя Песаха (12–19 апреля); нет конкретной недельной главы.
- 2-й уровень времени (продолжение) и одновременно вся семиуровневая система жертвоприношений в целом.
- Ключевое понятие: резонанс, обеспечивающий эффективное воздействие «умножений» и увеличение присутствия Шехины по всем семи уровням.
- У каждого человека 8‑го Дня расширяется мера восприятия (ощущения), обеспечивая возможность работать в резонансе с Божественной системой.
- Заголовок: Песах! Нецах (вечность)! Теhуда (резонанс)!
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мидат тхуша йом hа-шмини ле мидат тхуша йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между мерой восприятия (ощущения) 8‑го Дня и мерой восприятия 7‑го Дня...
- Пророчество: ...анахну менабъим аль hархават мидат тхуша бней йом hашмини...
- Перевод: ...мы пророчествуем о
расширении меры (диапазона) восприятия (ощущения) людей Восьмого Дня...
- 3. Ресурсы, энергообмен.
26 апреля 2025: пророчество об умножении единицы мощности (ג) на время владения (3).- Глава Шмини.
- Буква гимель: ג, древнее написание 𐤂 (как график функции ∧, достигающей предела, максимума).
- Понятие, выраженное буквой ג: ехидат коах, единица мощности.
- 3-й уровень времени: ז3, зман баалют, время владения.
- Результат умножения: ש3, увеличение присутствия аспекта Бога 3-го уровня: Бааль (בעל).
- Тора: превышение предела мощности Надавом и Авиhу; кашрут, регулирующий правильный энергообмен в вопросах еды.
- Заголовок: Бааль зман эмет. Бетихут бе-шева рамот.
(Хозяин истинного времени. Безопасность по семи уровням.) -
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей гвуль hа-ехолет йом hа-шмини ле гвуль hа-ехолет йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями предела возможностей 8‑го Дня и предела возможностей 7‑го Дня...
- Формула: ג × ז3 = ש3 (בעל)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль hитгашмут ехидат коах (гимель) бе зман баалют...
- Перевод: ...мы пророчествуем об умножении (материализации) единицы мощности (гимель) на время владения...
-
Бог всемогущ, однако Он ограничивает проявления Своей силы рамками Своего замысла. Увеличение присутствия аспекта Бааль означает, что эти рамки расширяются, проявление Его мощи в мире возрастает.
- 4. Диалог время.
3 мая 2025 года: пророчество об умножении единицы перехода (ד) и единицы взаимоотношений (ה) на время контакта (4).- Глава Тазриа.
- Буква далет: ד, древнее написание 𐤃 (треугольник: вход в шатер).
- Понятие, выраженное буквой ד: ехидат hа-маавар, единица перехода.
- Глава Мецора.
- Буква hэй: ה, древнее написание 𐤄 (коммутационная схема).
- Понятие, выраженное буквой ה: ехидат рамат hа-яхас, единица уровня взаимоотношений.
- 4-й уровень времени: ז4, зман кэшрей гомлин, время контакта (взаимных связей).
- Результат умножения: ש4, увеличение присутствия аспекта Бога 4-го уровня: Эль Ядид (אל ידיד).
- Тора: переход из этапа в этап, из состояния в состояние (цараат); восстановление взаимодействия после цараат; техника безопасности при взаимодействии с человеком в статусе тамэ.
-
Авдала (ד): ...анахну мавдилим бейн мусагей ехидат hа-маавар йом hа-шмини ле ехидат hа-маавар йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями единицы перехода 8‑го Дня и единицы перехода 7‑го Дня...
- Формула: ד × ז4 = ש4 (אל ידיד)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль hитгашмут ехидат hа-маавар (далет) бе зман кэшрей гомлин...
- Перевод: ...мы пророчествуем об умножении (материализации) единицы перехода (далет) на время контакта (взаимных связей)...
-
Авдала (ה): ...анахну мавдилим бейн мусагей рамат hа-яхас йом hа-шмини ле рамат hа-яхас йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями уровня отношений 8‑го Дня и уровня отношений 7‑го Дня...
- Формула: ה × ז4 = ש4 (אל ידיד)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль hитгашмут ехидат рамат hа-яхас (hэй) бе зман кэшрей гомлин...
- Перевод: ...мы пророчествуем об умножении (материализации) единицы уровня взаимоотношений (hэй) на время контакта (взаимных связей)...
-
Увеличение присутствия Эль-Ядид означает, что возрастает уровень партнерства человека и Творца, масштаб контакта Земли и Неба на центральном уровне мироздания.
- 5. План, программа.
10 мая 2025: пророчество об умножении единицы соответствия (ו) и единицы функциональности (ז) на время управления (5).- Глава Ахарей мот.
- Буква вав: ו, древнее написание
(вертикаль, к которой что-то присоединено). - Понятие, выраженное буквой ו: ехидат hат'ама, единица соответствия (канала).
- Глава Кдошим.
- Буква заин: ז, древнее написание 𐤆 (посох, рабочий инструмент).
- Понятие, выраженное буквой ז: ехидат тифку́д, единица функциональности (инструмента).
- 5-й уровень времени: ז5, зман шлита, время управления.
- Результат умножения: ש5, увеличение присутствия аспекта Бога 5-го уровня: Адонай (אדוני).
- Тора: Йом Киппур и козел отпущения — механизм разгрузки вертикального канала; тонкие и нетривиальные требования к взаимоотношениям — «юстировка инструмента».
-
Авдала (ו): ...анахну мавдилим бейн мусагей ехидат hат'ама йом hа-шмини ле ехидат hат'ама йом hа-швии.... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями единицы соответствия 8‑го Дня и единицы соответствия 7‑го Дня...
- Формула: ו × ז5 = ש5 (אדוני)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль hитгашмут ехидат hат'ама (вав) бе зман шлита...
- Перевод: ...мы пророчествуем об умножении (материализации) единицы соответствия (вав) на время управления...
-
Авдала (ז): ...анахну мавдилим бейн мусагей ехидат тифкуд йом hа-шмини ле ехидат тифкуд йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями единицы функциональности 8‑го Дня и единицы функциональности 7‑го Дня...
- Формула: ז × ז5 = ש5 (אדוני)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль hитгашмут ехидат тифкуд (заин) бе зман шлита...
- Перевод: ...мы пророчествуем об умножении (материализации) единицы функциональности (заин) на время управления...
-
Увеличение присутствия аспекта Адонай означает, что Бог увеличивает масштаб прямого управления миром в партнерстве с человеком, уполномоченным представителем Его власти.
- 6. Система, структура.
17 мая 2025: пророчество об умножении единицы системности (ח) и единицы естественности (ט) на время постижения (6).- Глава Эмор.
- Буква хет: ח, древнее написание 𐤇 (поле, разделенное на участки).
- Понятие, выраженное буквой ח: ехидат маарехет, единица системности или единица (Божественной) системы.
- Глава Беhар.
- Буква тет: ט, древнее написание 𐤈 (перекрестие в круге: жесткость, постоянство и цикличность законов природы).
- Понятие, выраженное буквой ט: ехидат тэ́ва, единица естественности или природности.
- 6-й уровень времени: ז6, зман hавана, время постижения.
- Результат умножения: ש6, увеличение присутствия аспекта Бога 6-го уровня: Эль Эльон (אל עליון).
- Тора: отделение коэнов, другие формы разделений; разделение этапов: праздники и временны́е циклы; учет интересов природы, взаимоотношения людей и Земли (варков).
- Заголовок: Хай! Тэва! (Живой! Природа!)
-
Авдала (ח): ...анахну мавдилим бейн мусагей ехидат маарехет йом hа-шмини ле ехидат маарехет йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями единицы системности 8‑го Дня и единицы системности 7‑го Дня...
- Формула: ח × ז6 = ש6 (אל עליון)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль hитгашмут ехидат маарехет (хет) бе зман hавана...
- Перевод: ...мы пророчествуем об умножении (материализации) единицы системности (хет) на время постижения...
-
Авдала (ט): ...анахну мавдилим бейн мусагей ехидат тэва йом hа-шмини ле ехидат тэва йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями единицы естественности 8‑го Дня и единицы естественности 7‑го Дня...
- Формула: ט × ז6 = ש6 (אל עליון)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль hитгашмут ехидат тэва (тет) бе зман hавана...
- Перевод: ...мы пророчествуем об умножении (материализации) единицы естественности (тет) на время постижения...
-
Увеличение присутствия аспекта Эль Эльон дает возможность выйти за ограничения штатных систем в надсистемы большего масштаба.
- 7. Смысл, замысел.
24 мая 2025: пророчество об умножении единицы творческого импульса (י) на время творения (7).- Глава Бехукотай.
- Буква йуд: י, древнее написание 𐤉 (протянутая рука Бога).
- Понятие, выраженное буквой י: ехидат йецер, единица творческого или формирующего импульса.
- 7-й уровень времени: ז7, зман йецира, время творения (формирования).
- Результат умножения: ש7, увеличение присутствия аспекта Бога 7-го уровня: יהוה (тетраграмматон).
- Тора: завет с Богом — положительные последствия, если следовать за Богом, и страшный перечень бед, если отвергнуть Его «протянутую руку».
- Заголовок: Лев (сердце) — Йецер (творчество). Ло бе-кэри! (Всё неслучайно!)
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей ехидат йецер йом hа-шмини ле ехидат йецер йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями единицы творческого импульса 8‑го Дня и единицы творческого импульса 7‑го Дня...
- Формула: י × ז7 = ש7 (יהוה)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль hитгашмут ехидат йецер (йуд) бе зман йецира...
- Перевод: ...мы пророчествуем об умножении (материализации) единицы творческого импульса (йуд) на время творения...
-
Увеличение присутствия יהוה, Бога как Первоисточника смысла всего существующего, подразумевает непосредственный контакт и участие Бога в нашей жизни на всех уровнях.
Работа по книге Бемидбар (Числа)
Пророчества о возведении в степень — буквы от כ до ק и два тетраэдра мироздания
Работа с 9 главами книги Ваикра продолжает работу с алфавитом, с 9 буквами от כ (каф) до ק (куф). Но, в отличие от книги Ваикра, они соотносятся не с 7 уровнями, а с ключевыми элементами двух тетрадров мироздания: 8 вершин для букв от каф до цади и общий центр всей системы для буквы куф.
Кроме того, усложняется формула, лежащая в основе пророчества. А именно, на смену умножению приходит операция возведения в степень комплексных значений. При этом, как и ранее, основанием степени является понятие, выраженное буквой алфавита, а показателем — некая категория времени.
Важная особенность этой операции, связанная с метафизикой всей системы — при возведении комплексной величины в степень времени графиком такой функции оказывается спираль, выражающая идею развития (см. подстрочное примечание 1 к первой работе по книге Бемидбар).
Первые четыре работы в этой группе связаны с вершинами верхнего тетраэдра мироздания Шамаим в следующем порядке: Эмет, Шалом, Дин, Ав вэ‑лев. Здесь основанием степени служат величины, которые можно описать как мера, что-то, что можно измерить количественно. Это мера счета, мера обучения, мера наполнения пророчеством и мера выбора пути. При этом в роли показателя степени выступают те или иные моменты времени, описывающие «мгновенное» состояние системы. Математически это соответствует понятию дифференциала: «бесконечно малого» приращения времени.
Следующие четыре работы связаны с вершинами нижнего тетраэдра мироздания Эрец в следующем порядке: Гуф, Оз, Нешама, Йецер. Здесь основанием степени служат величины, носящие характер величины или оценки поля: комплексный набор параметров поля, не сводящийся к одной характеристике. Это величина поля, величина волн, величина фрагмента работы и величина целостности поля. При этом в роли показателя степени выступают периоды времени, описывающие интегральный итог изменений какого-то параметра на протяжении длительного времени. Математически это выражается понятием интеграла, и в каждой формуле показателем степени является определенный интеграл от некоторой функции времени.
Последняя работа связывает понятие, выраженное буквой куф (основание степени), с общим центром системы тетрадров. Здесь показателем степени служит не момент и не период, а эт — время в максимально общем метафизическом смысле; в данном случае эт hа‑яхаси́м, время отношений.
Математическое понятие возведения в степень мы выражаем термином иврита муремет бехезкат. Слово муремет имеет корень рам (רמ), означающий высоту, возвышение. Корень слова хезкат — хазак (חזק), что означает силу, прочность, мощь. Возводя в степень, мы «метафизически возвышаем» исходное понятие, «придавая ему мощь» показателя степени.
Результатом возведения в степень, т.е. правой частью формулы, во всех случаях становится увеличение Божественного присутствия аспекта Бога 8-го Дня Эль-Шалем.
Подробнее о принципе построения формул можно прочесть в первой работе по книге Бемидбар: «Шабат 31 мая 2025: пророчество о возведении меры счета (כ) в степень момента истины» и в пятой работе: «Шабат 28 июня 2025: пророчество о возведении величины поля (ס) в степень периода воплощения».
Как и в книге Ваикра, для всех понятий, выраженных буквами, мы выполняем явное разделение категорий 7‑го и 8‑го Дня с помощью формулы авдалы.
- Верхний тетраэдр Шамаим, Эмет — реальность.
31 мая 2025: пророчество о возведении меры счета (כ) в степень момента истины.- Глава Бемидбар.
- Буква каф: כ, древнее написание 𐤊 (горсть, подставленная рука).
- Понятие, выраженное буквой כ: мидат хешбон, мера количественного счета.
- Элемент модели мироздания: основа сознания Эмет — реальность, истина, то, что есть на самом деле.
- Соответствующая категория времени: рэга hа‑эмет, момент истины.
- Тора: перепись людей по новым правилам — люди подсчитываются как функциональные единицы проекта.
- Заголовок: Ав вэ‑лев — Йецер! (явно указываем диаметр сферы Шехины).
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей мидат хешбон йом hа-шмини ле мидат хешбон йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями меры подсчета 8‑го Дня и меры подсчета 7‑го Дня...
- Формула: כראמת = ש (אל שלם); здесь показатель степени ראמת — момент истины.
- Пророчество: ...анахну менабъим аль мидат хешбон (каф) муремет бехезкат рэга hа‑эмет...
- Перевод: ...мы пророчествуем о мере подсчета (каф), возведенной в степень момента истины...
-
Увеличение присутствия Эль Шалем в данном случае проявляется в увеличении измеримых явлений 8-го Дня в реальной жизни: увеличивается всё, что можно посчитать и измерить по правилам 8-го Дня.
- Верхний тетраэдр Шамаим, Шалом — баланс идеала и реальности.
7 июня 2025: пророчество о возведении меры обучения (ל) в степень момента баланса.- Глава Насо.
- Буква ламед: ל, древнее написание 𐤋 (угол восприятия информации, угол зрения).
- Понятие, выраженное буквой ל: мидат лимуд, мера обучения.
- Элемент модели мироздания: основа сознания Шалом — соотнесение идеала и реальности, баланс между тем, что должно быть, и тем, что есть на самом деле.
- Соответствующая категория времени: рэга hа‑шалом, момент баланса.
- Тора: общее жертвоприношение колен — все колена делают то, что должно, и делают это одинаково хорошо, хотя каждое колено действует индивидуально; назирут и горькая вода — механизмы гармонизации.
- Заголовок: ל: келет — пелет (Ламед (буква): ввод — вывод информации).
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей мидат лимуд йом hа-шмини ле мидат лимуд йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями меры обучения 8‑го Дня и меры обучения 7‑го Дня...
- Формула: לרשלום = ש (אל שלם); здесь показатель степени רשלום — момент баланса.
- Пророчество: ...анахну менабъим аль мидат лимуд (ламед) муремет бехезкат рэга hа‑шалом...
- Перевод: ...мы пророчествуем о мере обучения (ламед), возведенной в степень момента баланса...
-
Увеличение присутствия Эль Шалем в данном случае проявляется в качественно новом знании 8-го Дня и новом уровне восприятия реальности в свете этого знания, что позволяет сбалансировать представления о 8-м Дне, который должен наступить, с правильным ви́дением тех процессов, которые происходят в реальности.
- Верхний тетраэдр Шамаим, Дин — Божественный идеал.
14 июня 2025: пророчество о возведении меры наполнения пророчеством (מ) в степень момента идеала.- Глава Беhаалотха.
- Буква мем: מ, древнее написание 𐤌 (нечто текучее, способное наполнить и перелиться через край).
- Понятие, выраженное буквой מ: мидат милуй (нэвуа), мера наполнения (пророчеством).
- Элемент модели мироздания: основа сознания Дин — Божественный закон, идеал, то, что должно быть.
- Соответствующая категория времени: рэга hа‑дин, момент идеала, суда как приговора: Бог выносит решение.
- Тора: начало движения народа к реализации замысла Бога; приговор Бога для Мирьям: Его решение по поводу Моше.
- Заголовок: Ихуд наhарим ад hа-мабуль (Объединение потоков до потопа).
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей мидат милуй нэвуат йом hа-шмини ле мидат милуй нэвуат йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями меры наполнения пророчеством 8‑го Дня и меры наполнения пророчеством 7‑го Дня...
- Формула: מנבואהרדין = ש (אל שלם); здесь показатель степени רדין — момент идеала.
- Пророчество: ...анахну менабъим аль мидат милуй нэвуа (мем-нэвуа) муремет бехезкат рэга hа‑дин...
- Перевод: ...мы пророчествуем о мере наполнения пророчеством (мем-нэвуа), возведенной в степень момента идеала (Божественного суда, закона)...
-
Увеличение присутствия Эль Шалем в данном случае проявляется в том, что пророчество — экстремальное вмешательство Бога — «переполняет сосуд», Божественный закон уже невозможно не заметить: решение Бога становится очевидным.
- Верхний тетраэдр Шамаим, Ав вэ‑лев — точка выбора.
21 июня 2025: пророчество о возведении меры выбора пути (נ) в степень момента выбора.- Глава Шлах.
- Буква нун: נ, древнее написание 𐤍 (рыба, способная двигаться в трехмерном пространстве, подвижный в подвижном).
- Понятие, выраженное буквой נ: мидат бхират hа‑натив, мера выбора пути — то, что измеряет компас совести.
- Элемент модели мироздания: вершина Ав вэ‑лев тетраэдра Шамаим — точка индивидуального выбора.
- Соответствующая категория времени: рэга hа‑бхира, момент индивидуального выбора.
- Тора: разведчики и народ поставлены перед выбором; грех разведчиков.
- Заголовок: Мацпен лефи мацпун — ховат hа-лев (Компас согласно совести — требование сердца).
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей мидат бхират hа‑натив йом hа-шмини ле мидат бхират hа‑натив йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями меры выбора пути 8‑го Дня и меры выбора пути 7‑го Дня...
- Формула: נרבחירה = ש (אל שלם); здесь показатель степени רבחירה — момент индивидуального выбора.
- Пророчество: ...анахну менабъим аль мидат бхират hа‑натив (нун) муремет бехезкат рэга hа‑бхира...
- Перевод: ...мы пророчествуем о мере выбора пути (нун), возведенной в степень момента выбора...
-
Увеличение присутствия Эль Шалем в данном случае проявляется в том, что люди получают возможность увидеть свой путь согласно замыслу Творца: пока лишь в какие-то моменты времени, но в эти моменты человек может сделать свой выбор.
- Нижний тетраэдр Эрец, Гуф — материализация.
28 июня 2025: пророчество о возведении величины поля (ס) в степень периода воплощения.- Глава Корах.
- Буква самех: ס, древнее написание 𐤎 (антенна: основа для улавливания и излучения волн).
- Понятие, выраженное буквой ס: э́рех садэ́, величина поля.
- Элемент модели мироздания: основа бытия Гуф — материализация миссии.
- Соответствующая категория времени: ткуфат hа‑гуф, период воплощения.
- Тора: бунт Кораха — неверное использование потенциала, выделенного на воплощение личности.
- Заголовок: Йисум тохнит хаим (Исполнение программы жизни).
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей эрех садэ йом hа-шмини ле эрех садэ йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями величины поля 8‑го Дня и величины поля 7‑го Дня...
- Формула: סתגוף = ש (אל שלם)
- Показатель степени (период воплощения): תגוף = ∫ c(t) dt,
- где c(t) — функция кардиограммы жизни: степень соответствия действий личности задачам сущности в каждый момент времени t; может быть отрицательной.
- Пророчество: ...анахну менабъим аль эрех садэ (самех) муремет бехезкат ткуфат hа‑гуф...
- Перевод: ...мы пророчествуем о величине поля (самех), возведенной в степень периода воплощения...
-
Увеличение присутствия Эль Шалем в данном случае создает условия для того, чтобы жизнь каждого человека на Земле была полностью использована во имя Божественного проекта; для переходящих в 8-й День это означает возможность перейти живыми.
- Нижний тетраэдр Эрец, Оз — усилие.
5 июля 2025: пророчество о возведении величины волн (ע) в степень периода направленных усилий.- Глава Хуккат.
- Буква аин: ע, древнее написание 𐤏 (зрачок глаза: различение спектра).
- Понятие, выраженное буквой ע: э́рех галь, величина волн.
- Элемент модели мироздания: основа бытия Оз — усилие для реализации миссии.
- Соответствующая категория времени: ткуфат hа‑коах, период (со)направленных усилий или (со)направленной мощности.
- Тора: два инструмента настройки канала, «гармонизации спектра»: красная корова и медный змей; завершение похода по пустыне требует правильно приложить усилия, чтобы достичь цели пути.
- Заголовок: Циюн мешуклаль маамац мехван (Взвешенная оценка направленного усилия).
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей эрех галь йом hа-шмини ле эрех галь йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями величины волн 8‑го Дня и величины волн 7‑го Дня...
- Формула: עתכוח = ש (אל שלם)
- Показатель степени (период направленных усилий): תכוח = ∫ p(t) dt,
- где p(t) — направленная мощность: величина усилия в момент времени t, взятая с учетом соответствия усилия правильному направлению — к метафизическому центру; может быть отрицательной.
- Пророчество: ...анахну менабъим аль эрех галь (аин) муремет бехезкат ткуфат hа‑коах...
- Перевод: ...мы пророчествуем о величине волн (аин), возведенной в степень периода (направленной) мощности...
-
Увеличение присутствия Эль Шалем в данном случае создает условия для объединения усилий всех участников, направленных к центру, к Богу, к сфере Его присутствия — и, следовательно, ведущих к реализации Его проекта 8‑го Дня. Одновременно с этим расширяются волновые диапазоны каждого участника, способности воспринимать и использовать более широкий спектр частот 8-го Дня.
- Нижний тетраэдр Эрец, Нешама — миссия.
12 июля 2025 года: пророчество о возведении величины фрагмента работы (פ) в степень периода миссии.- Глава Балак.
- Буква пэй: פ, древнее написание 𐤐 (рот, способность к осмысленной речи).
- Понятие, выраженное буквой פ: э́рех ке́та авода́, величина фрагмента работы, например, минимального осмысленного отрывка текста.
- Элемент модели мироздания: основа бытия Нешама — миссия, цель.
- Соответствующая категория времени: ткуфат hа‑нешама, период миссии.
- Тора: тройное благословение Билама, которое дало толчок развитию проекта; функция Сатана — ставить препятствия, разделять любой процесс на фрагменты, чтобы не утратить контроль.
- Заголовок: Гилуй hа‑маhут (Раскрытие сути, сущностного смысла).
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей эрех кета авода йом hа-шмини ле эрех кета авода йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями величины фрагмента работы 8‑го Дня и величины фрагмента работы 7‑го Дня...
- Формула: פתנשמה = ש (אל שלם)
- Показатель степени (период миссии): תנשמה = ∫ n(t) dt,
- где n(t) — функция миссии: уровень осмысления личностью миссии сущности в каждый момент времени t; функция всегда положительна (даже неправильное поведение личности сущность использует во благо).
- Пророчество: ...анахну менабъим аль эрех кета авода (пэй) муремет бехезкат ткуфат hа‑нешама...
- Перевод: ...мы пророчествуем о величине фрагмента работы (пэй), возведенной в степень периода миссии...
-
Увеличение присутствия Эль Шалем в данном случае создает условия, чтобы каждый участник проекта смог выстроить сущностную стратегию, соединить все фрагменты работы на протяжении всех воплощений в единое целое — и совершить рывок в 8-й День. Слово должно прозвучать.
- Нижний тетраэдр Эрец, Йе́цер — точка творческого импульса.
19 июля 2025 года: пророчество о возведении величины целостности поля (צ) в степень периода творения.- Глава Пинхас.
- Буква цади: צ, древнее написание 𐤑 (символ соединения фрагментов работы: последовательных шагов и вертикального рывка).
- Понятие, выраженное буквой צ: э́рех шлему́т садэ́, величина целостности поля.
- Элемент модели мироздания: вершина Йецер тетраэдра Эрец — творение нового из существующего, импульс к творчеству.
- Соответствующая категория времени: ткуфат hа‑йецира, период творения.
- Тора: действия людей органично вписываются в общий проект Бога, встраиваются в общий «паззл» (нестандартный шаг Пинхаса, реакция на жребий, иницитива дочерей Цлофхада).
- Заголовок: Коль hахалаким митхабрим лешалем эхад (Все части соединяются в единое целое).
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей эрех шлемут йом hа-шмини ле эрех шлемут йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями величины целостности (поля) 8‑го Дня и величины целостности (поля) 7‑го Дня...
- Формула: צתיצירה = ש (אל שלם)
- Показатель степени (период творения): תיצירה = ∫ s(t) dt,
- где s(t) — функция соответствия проекту: уровень соответствия происходящего планам Творца в каждый момент времени t; функция всегда положительна либо равна нулю (когда какие-то элементы не удается использовать).
- Пророчество: ...анахну менабъим аль эрех шлемут (цади) муремет бехезкат ткуфат hа‑йецира...
- Перевод: ...мы пророчествуем о величине целостности (поля) (цади), возведенной в степень периода творения...
-
Увеличение присутствия Эль Шалем в данном случае создает условия, позволяющие сложить все части «паззла» в единую картину в рамках замысла Творца.
- Центр системы двух тетраэдров: сфера Шехины.
26 июля 2025: пророчество о возведении уровня натяжения (ק) в степень времени отношений.- Главы Матот и Масей.
- Буква куф: ק, древнее написание 𐤒 (крепежный элемент для подвижного соединения).
- Понятие, выраженное буквой ק: дарга́т hа‑метиха́т (hа‑хе́вель), уровень/градация натяжения (тросов, связей).
- Элемент модели мироздания: сфера Шехины в центре системы двух тетраэдров — сфера Божественного присутствия, увеличивающаяся в результате сближения тетраэдров.
- Соответствующая категория времени: эт hа‑яхаси́м, время отношений; здесь эт — время как осмысленный процесс, срок, имеющий предназначение.
- Тора: взаимодействие с Богом, с Землей, друг с другом выходит на новый уровень: теперь это не споры о целях, а споры о том, как лучше всего достигнуть единой цели. Возникают, проверяются и настраиваются новые связи, напряжения и натяжения в общей системе — не разрушительные, а конструктивные, позволяющие управлять проектом, как регулировка снастей парусника перед выходом в море.
- Заголовок: Аhава́т хина́м!
Бааль hа‑зман бе‑яхасим.
(Безусловная любовь! Хозяин времени — в отношениях.)
Максимально масштабная сила, участвующая в сближении тетраэдров — это всеобщее метафизическое притяжение, аhава́т хина́м. -
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей дарга́т hа‑метиха́т йом hа-шмини ле дарга́т hа‑метиха́т йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями уровня натяжения (связей) 8‑го Дня и уровня натяжения (связей) 7‑го Дня...
- Формула: קעתיחסים = ש (אל שלם)
- Показатель степени, время отношений עתיחסים, не описывается интегралом; оно устроено сложнее, а его масштаб оценивает Божественная система.
- Пророчество: ...анахну менабъим аль дарга́т hа‑метиха́ (куф) муремет бехезкат эт hа‑яхаси́м...
- Перевод: ...мы пророчествуем о величине уровня натяжения (связей) (куф), возведенной в степень времени отношений...
-
Увеличение присутствия Эль Шалем в данном случае — качественная трансформация самой природы всех связей в системе тетрадров. Это необходимая предпосылка, делающая возможным максимально масштабную трансформацию мироздания: сближение тетраэдров Неба и Земли в новую позицию 8-го Дня и вытекающее отсюда увеличение Божественного присутствия в 2,37 раза.
Работа по книге Дварим (Второзаконие)
Пророчества о возведении в степень множеств — буквы ר, ש, ת и метафизическая сфера мироздания
Работа с последними 3 буквами ר (реш), ש (шин) и ת (тав) — наиболее сложная часть работы с алфавитом, потребовавшая 9 недель, по 3 недели на каждую букву. Этому соответствуют 10 недельных глав книги Дварим; последняя работа включала две главы, Ваелех и hаазину. Заключительная, 11-я глава Вэзот hа-браха выходит за рамки этой структуры и соответствует уже работе в Суккот (см. ниже «Завершение работы и переход к следующему 5786-му году»).
Математическая формула пророчества резко усложняется: теперь мы работаем с теоретико-множественным возведением в степень. Это действие называется так же, как «обычное» возведение в степень, с которым мы имели дело в книге Бемидбар. Но это принципиально более сложная операция, аргументами которой являются не числовые величины, а бесконечные множества.
Для двух произвольных множеств X и Y результат возведения в степень XY — это множество всех возможных отображений Y → X множества Y в множество X.
(См. Википедию, статья «Кардинальная степень»)
Результат такой операции — качественно более сложное бесконечное множество, превосходящее по масштабу «бесконечности» исходных множеств. Говоря упрощенно, мы «бесконечно увеличиваем» то, что уже бесконечно.
Этот этап работы уже не подразумевает увеличения сферы присутствия Бога (Шехины). Более того, на этом этапе мы вообще не используем модель двух тетраэдров мироздания, описывающую проект Десяти Дней творения и последовательный рост сферы Шехины. Мы выходим на качественно больший, максимально возможный масштаб понятий. Мы работаем с творением Бога в целом, с метафизической сферой (термин условен), вмещающей в себя всё сущее. Пророчества, с которыми мы работаем сейчас, затрагивают не только наш мир и Десять Дней творения, но бесконечно больше этого — в потенциале вообще всё мироздание.
См. об этом подробнее первый материал по книге Дварим: «Шабат 2 августа 2025: пророчество о возведении фона-рэка (ר) в степень вечности».
Вся работа состоит из трех частей, где каждая включает в себя три пророчества. Мы все время работаем с метафизической сферой, при этом на протяжении каждой части в центре внимания оказывается один из трех аспектов этой сферы:
- пророчества 1–3: сфера как пространство — этому соответствуют три понятия, выраженные буквой реш;
- пророчества 4–6: сфера как система — этому соответствуют три понятия, выраженные буквой шин;
- пророчества 7–9: сфера как время — этому соответствуют три понятия, выраженные буквой тав.
Основанием степени во всех пророчествах является одно из девяти бесконечных множеств — понятий, выраженных этими буквами. Показатель степени на протяжении всей этой работы один и тот же: бесконечное множество нецах, вечность, максимально масштабная временна́я категория, связанная со всеобщей метафизической сферой.
Операцию возведения в степень множеств мы описываем термином иврита рибуй. В обычном языке это слово означает «умножение», «изобилие», «многообразие», «прирост», но важно подчеркнуть: мы используем его как специальный термин. Точный смысл здесь — теоретико-множественное возведение в степень XY, определение которого приведено выше.
Как и ранее, для всех понятий, выраженных буквами, мы выполняем явное разделение категорий 7‑го и 8‑го Дня с помощью формулы авдалы.
- 1.1 Метафизическая сфера как пространство.
2 августа 2025: пророчество о возведении фона-рэка (ר) в степень вечности.- Глава Дварим.
- Буква реш: ר, древнее написание 𐤓 (флажок ◁, указывающий направление, «надетый» на вертикальный канал |).
- 1-е понятие, выраженное буквой ר: рэ́ка, метафизический фон.
- Соответствующее бесконечное множество: всё существующее, рассматриваемое как фон — «задний план» мироздания.
Вертикаль в букве 𐤓 можно рассматривать как «диаметр сферы», намек на «размеры» бесконечного пространства, заполненного рэка. - Тора: Моше кратко повторяет историю перехода через пустыню. Это фон, на котором реализуется проект Бога.
- Заголовок: Хазо́н рэ́ка (Ви́дение фона).
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей рэ́ка йом hа-шмини ле рэ́ка йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями (метафизического) фона 8‑го Дня и (метафизического) фона 7‑го Дня...
- Суть различий:
в 7-м Дне некоторые элементы фона-рэка задействованы, а некоторые нет;
в 8-м Дне проявляются все подсистемы, но в разной степени. - Формула: רקענצח (рэ́ка в степени не́цах)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль рибу́й рэ́ка бе‑не́цах...
- Перевод: ...мы пророчествуем о возведении (множеств) в степень: фон в степени вечность...
-
Результат возведения в степень — увеличение проявления фона-рэка. Создаются условия для того, чтобы все аспекты реальности-рэка, всё, что существует, проявило себя. Это необходимая предпосылка для перехода в 8-й День.
- 1.2 Метафизическая сфера как пространство.
9 августа 2025: пророчество о возведении глав-реш (ר) в степень вечности.- Глава Ваэтханан.
- Буква реш: ר, древнее написание 𐤓 (та же).
- 2-е понятие, выраженное буквой ר: реш, глава (древний вариант произношения слова рош, голова).
- Соответствующее бесконечное множество: множество всех глав, абсолютно всё, что является началом, головой в максимально широком смысле — «передний план» мироздания.
Треугольник-флажок в букве 𐤓 можно рассматривать как намек: голова, те, кто (или что) «несет флаг». - Тора: Десять речений и формула Шма — начало процесса, обращение к тем, кто идет впереди.
- Заголовок: Ба‑дерех ле Эль Шалем (По дороге к Эль Шалем).
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей реш йом hа-шмини ле реш йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями (метафизических) глав 8‑го Дня и (метафизических) глав 7‑го Дня...
- Суть различий:
в 7-м Дне глав-реш избирает Бог;
в 8-м Дне главы-реш осознанно избирают Бога для сотрудничества. - Формула: ראשנצח (рэш в степени не́цах)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль рибу́й реш бе‑не́цах...
- Перевод: ...мы пророчествуем о возведении (множеств) в степень: реш (множество глав) в степени вечность...
-
Результат возведения в степень — увеличение проявления глав-реш во времени. Создаются условия для того, чтобы все элементы реальности, которые могут занять ведущую позицию, стать началом чего-либо, действительно вышли на первый план и оказались «в голове».
- 1.3 Метафизическая сфера как пространство.
16 августа 2025: пророчество о возведении множественных цепочек рав-рецеф (ר) в степень вечности.- Глава Экев.
- Буква реш: ר, древнее написание 𐤓 (та же).
- 3-е понятие, выраженное буквой ר: рав-ре́цеф, множественная цепочка или мультицепочка.
- Соответствующее бесконечное множество: множество всех мультицепочек, соединяющих «передний план» и «задний план» мироздания, «прошивающих» и заполняющих собой ткань реальности.
- Моше вкладывает все свое умение и потенциал, чтобы заполнить логическими и эмоциональными цепочками пространство между реш и рэка, между сверхзадачей и реалиями обычной жизни.
- Заголовок: Таали́х hашлама́ (Процесс завершения/дополнения до целостности).
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей рав-рецеф йом hа-шмини ле рав-рецеф йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями (метафизических) множественных цепочек 8‑го Дня и (метафизических) множественных цепочек 7‑го Дня...
- Суть различий:
в 7-м Дне движение цепочки-рецеф в значительной степени определяется главой-реш;
в 8-м Дне движение цепочки-рецеф определяет Божественная система, «растягивая» цепь между замыслом Творца и материальным миром, и все звенья одинаково необходимы. - Формула: רב-רצףנצח (рав-рецеф в степени не́цах)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль рибу́й рав-ре́цеф бе‑не́цах...
- Перевод: ...мы пророчествуем о возведении (множеств) в степень: множество множественных цепочек (мультицепочек) в степени вечность...
-
Результат возведения в степень — возникают условия, чтобы все мультицепочки, «прошивающие» ткань мироздания, «включились», «зацепили» эту ткань и потянули ее за собой. Становится возможным общее движение в нужном направлении, начиная с глав-реш и вплоть до всех элементов фона-рэка.
- 2.1 Метафизическая сфера как система.
23 августа 2025: пророчество о возведении классов эквивалентности рав-шаве (ש) в степень вечности.- Глава Реэ.
- Буква шин: ש, древнее написание 𐤔 (чертеж сложно устроенной чаши: лазер, рефлектор, луч).
- 1-е понятие, выраженное буквой ש: рав-шаве́, метафизический класс эквивалентности.
- Соответствующее бесконечное множество: все классы эквивалентности в мироздании, объединенные по какому-то признаку.
Точно выровненный, синхронизированный, сонастроенный класс может действовать как единое целое, в резонансе — это механизм лазера. - Тора: метафизический механизм благословений и проклятий, призванный служить «балансиром» Божественного проекта. Соответствие требованиям проекта формирует классы эквивалентности по различным признакам: единый Храм, единый кашрут, общие задачи левитов, год шмиты, три праздника для сонастройки всего народа.
- Заголовок: Шуа ло ле-шав, тоши́а! (Призыв да будет не напрасен, помоги!)
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей рав-шаве йом hа-шмини ле рав-шаве йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями (метафизических) классов эквивалентности 8‑го Дня и (метафизических) классов эквивалентности 7‑го Дня...
- Суть различий:
в 7-м Дне и ранее классы эквивалентности могут формироваться по любому признаку;
в 8-м Дне и далее классы эквивалентности начинают формироваться на основе общих целей и задач в рамках замысла Творца. - Формула: רב-שוהנצח (рав-шаве́ в степени не́цах)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль рибу́й рав-шаве́ бе‑не́цах...
- Перевод: ...мы пророчествуем о возведении (множеств) в степень: множество классов эквивалентности в степени вечность...
-
Результат возведения в степень — возможность качественного усложнения структуры, в частности, возможность сформировать все классы эквивалентности, необходимые для перехода.
- 2.2 Метафизическая сфера как система.
30 августа 2025: пророчество о возведении направленного изобилия шефа (ש) в степень вечности.- Глава Шофтим.
- Буква шин: ש, древнее написание 𐤔 (та же).
- 2-е понятие, выраженное буквой ש: ше́фа, направленное изобилие.
- Соответствующее бесконечное множество: поток направленного изобилия, входящий в мироздание и структурирующий его.
Чаша должна принять Божественный поток, структурировать и перенаправить, как рефлектор, чтобы изобилие-шефа направленно распространились дальше — это механизм прожектора.
Ше́фа (изобилие) входит в мироздание; шофе́т (канал или сосуд) принимает его, направляет и трансформирует; сафа́ (язык) служит для фиксации суждения (программ). - Тора: понятие шофтим в максимально широком смысле — каналы, принимающие в себя направленное изобилие-шефа и призванные структурировать мироздание — собственно судьи-шофтим, цари, левиты, пророки.
- Заголовок: Шифа́т ше́фа Авраам! (Сверхизобилие Авраама! — подразумевается чаша Авраама.)
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей шефа йом hа-шмини ле шефа йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями (метафизического) направленного изобилия 8‑го Дня и (метафизического) направленного изобилия 7‑го Дня...
- Суть различий:
в 7-м Дне и тем более ранее шофтим не всегда осознанно участвуют в процессе передачи шефа;
в 8-м Дне и далее шофтим должны осознанно участвовать в восприятии и передаче шефа как сонастроенные каналы. - Формула: שפענצח (ше́фа в степени не́цах)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль рибу́й ше́фа бе‑не́цах...
- Перевод: ...мы пророчествуем о возведении (множеств) в степень: множество направленного изобилия в степени вечность...
-
Результат возведения в степень — возможность сонастройки всех каналов, где шофтим способны осознанно участвовать в процессе, действуя синхронно и сотрудничая с Богом как проводники единой системы.
- 2.3 Метафизическая сфера как система.
6 сентября 2025: пророчество о возведении направленного страстного желания шкика (ש) в степень вечности.- Глава Ки-Теце.
- Буква шин: ש, древнее написание 𐤔 (та же).
- 3-е понятие, выраженное буквой ש: шкика, направленное страстное желание (влияние, стремление); связано с понятием аhава́ — любовь как всеобщая сила, связывающая мироздание воедино.
-
Соответствующее бесконечное множество: все возможные влияния, стремления, силы, выражаемые понятием шкика.
В рамках чаши это луч, вертикальный канал. - Тора: тема взаимодействия, в том числе возможные конфликтные ситуации и способы их разрешения.
- Заголовок: Шкика́ мехуве́нет! (Направленное страстное желание!)
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей шкика йом hа-шмини ле шкика йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями (метафизического) направленного страстного желания 8‑го Дня и (метафизического) направленного страстного желания 7‑го Дня...
- Суть различий:
в 7-м Дне и ранее страстное желание-шкика может быть хаотичным и разрушительным;
в 8-м Дне и далее всеобщий вертикальный канал, соединяющий Творца и творение, задает общее направление для всех проявлений шкика. - Формула: רב-שקיקהנצח (рав-шкика́ в степени не́цах)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль рибу́й рав-шкика́ бе‑не́цах...
- Перевод: ...мы пророчествуем о возведении (множеств) в степень: множество направленного страстного желания (множество влияний-шкика) в степени вечность...
-
Результат возведения в степень — мощность множества всех взаимовлияний и стремлений становится настолько большой, что становится возможным «встреча» Творца и творения: направленное изобилие шефа и классы эквивалентности рав-шаве «встречаются» и начинают взаимодействовать через направленное страстное желание. Всеобщее влияние-шкика, оно же аhава (любовь в терминах 8-го Дня), начинает работать в рамках жесткого зацепления.
- 3.1 Метафизическая сфера как время.
13 сентября 2025: пророчество о возведении множества границ тав (ת) в степень вечности.- Глава Ки-Таво.
- Буква тав: ת, древнее написание 𐤕 (крест: древнейший знак, выражающий идею символа как такового).
- 1-е понятие, выраженное буквой ת: тав, метафизическая граница в максимально широком смысле.
- Соответствующее бесконечное множество: все границы и абсолютно всё, что связано с этой идеей — рубежи, итоги, области, периоды, ячейки и т.д.
- Тора: итог перехода евреев от египетского рабства к Святой земле — личный итог, который каждый человек должен подводить ежегодно; пограничные камни; система благословений и проклятий, фиксирующая важнейшие границы в жизни каждого человека.
- Заголовок: Тиху́м бе-не́цах! (Разграничение/трансформация границ в/из вечности!)
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей тав йом hа-шмини ле тав йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями (метафизических) границ-тав 8‑го Дня и (метафизических) границ-тав 7‑го Дня...
- Суть различий:
в 7-м Дне и ранее границы-тав имеют в основном физическую природу, что делает их жесткими и всеобщими;
в 8-м Дне и далее границы-тав становятся функциональными, что делает их более динамичными и индивидуальными. - Формула: רב-תונצח (рав-тав в степени не́цах)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль рибу́й рав-тав бе‑не́цах...
- Перевод: ...мы пророчествуем о возведении (множеств) в степень: множество границ-тав в степени вечность...
-
Результат возведения в степень — все области, разделенные границами, оказываются в одной и той же точке вечности, метафизически «совмещаются». В частности, это касается границы 7/8: становится возможным переход в 8-й День.
- 3.2 Метафизическая сфера как время.
20 сентября 2025: пророчество о возведении множества ковчегов-тева́ (ת) в степень вечности.- Глава Ницавим.
- Буква тав: ת, древнее написание 𐤕 (та же).
- 2-е понятие, выраженное буквой ת: тева́, метафизический ковчег в максимально широком смысле — целевое пространство, выделенное по договору для определенного уровня взаимоотношений, изолированное границами от внешнего мира.
- Соответствующее бесконечное множество: все ковчеги мироздания — элементарные частицы, атомы, живые клетки, живые существа, каждый человек, планета или звездная система и т.д.
- Тора: договор между Богом и народом становится тем ковчегом, который позволит евреям перейти в Святую землю и при этом сохраниться, продолжить выполнять свои функции. Результатом становится жизнь: «Жизнь и смерть предложил я вам, благословение и проклятие. Выбери жизнь».
- Заголовок: Баха́рта ба-хаи́м! (Выбери жизнь!)
-
Авдала: ...анахну мавдилим бейн мусагей тева́ йом hа-шмини ле тева́ йом hа-швии... - Перевод: ...мы разделяем между понятиями (метафизических) ковчегов-тева́ 8‑го Дня и (метафизических) ковчегов-тева́ 7‑го Дня...
- Суть различий:
в 7-м Дне и ранее ковчеги строятся по общим правилам, данным сверху;
в 8-м Дне и далее творение становится участником проектирования и создания своего ковчега, индивидуального и трансформирующегося. - Формула: רב-תיבותנצח (рав-тево́т в степени не́цах)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль рибу́й рав-тево́т бе‑не́цах...
- Перевод: ...мы пророчествуем о возведении (множеств) в степень: множество ковчегов-тева́ в степени вечность...
-
Результат возведения в степень — принципиально увеличивается масштаб и сложность всей системы ковчегов. Вечность, как «живая вода», как бы «впрыскивается» внутрь ковчегов и оживляет их, запуская в полном масштабе все их функции. Внутри своего индивидуального ковчега, находясь в своем микрокосме, человек получает возможность перейти в 8-й День.
- 3.3 Метафизическая сфера как время.
27 сентября 2025: пророчество о возведении множества всех соответствий (ת) в степень вечности.- Главы Ваелех и hаазину.
- Буква тав: ת, древнее написание 𐤕 (та же).
- 3-е понятие, выраженное буквой ת: hат'ама́, соответствие, соотнесение в максимально широком смысле.
- Соответствующее бесконечное множество: все соответствия в мироздании, в том числе все те функции и отображения, с которыми мы работали до сих пор (правые части формул пророчества). Мы выразили это термином hат'ама́т hа‑hат'амо́т, буквально «соответствие соответствий», или Соответствие «с большой буквы», сверх-соответствие.
- Тора: Моше завершает свою миссию, и Бог поручает ему написать песнь как необходимый завершающий итог.
- Заголовок: hаази́ну! hат'ама́т hа‑hат'амо́т! Шир hа‑ширим!
(Внемлите! Соответствие соответствий! Песнь песней!) -
Авдала в данном случае не требуется: понятие соответствия универсально для всех Дней творения. - Формула: התאמת ההתאמותנצח (hат'ама́т hа‑hат'амо́т в степени не́цах)
- Пророчество: ...анахну менабъим аль рибу́й hат'ама́т hа‑hат'амо́т бе‑не́цах...
- Перевод: ...мы пророчествуем о возведении (множеств) в степень: множество всех соответствий (Соответствие соответствий) в степени вечность...
-
Результат возведения в степень — возможность соотнести всё со всем: мироздание с самим собой, творение с замыслом Творца, все существующее между собой. Запускаются все процессы — в должном ритме, в должном соответствии и соотнесении. В метафизической сфере начинает звучать «музыка сфер», песнь песней, шир hа‑ширим, где «голоса» всех участников соотносятся и звучат вместе как бесконечно сложная симфония.
Песнь — квинтэссенция творчества. Смысл образа песни — все творение Бога по замыслу Творца участвует в процессе творения, со-творит вместе с Богом. В частности, сегодня становится возможным совместное творение новой реальности 8-го Дня Богом, миром, новым человечеством вместе и каждым участником индивидуально.
Завершение работы и переход к следующему 5786-му году
- Йом-Киппур 2 октября 2025 года.
- Работа Мишкана на арене Страшного суда.
- Результат системы пророчеств этого года: метафизический механизм в центре арены.
- Максимально сжатая метафизическая спираль как «часовая пружина» в этом механизме.
- Снятие всех системных ограничителей (предохранителей) 7-го Дня и начало раскручивания спирали — включение времени.
- Возможность увидеть ситуацию с точки зрения Десятого Дня творения.
- Всеобщее соответствие соответствий, hат'ама́т hа‑hат'амо́т и песнь песней, шир hа‑ширим как результат.
- 4 октября 2025: благословение Земли, пророчество об укоренении Восьмого Дня и искоренении Седьмого Дня.
- Нет конкретной недельной главы.
- Cнимаются предохранители, защищающие Землю от нежелательного воздействия человека, также как и предохранители, ограничивающие действия самой Земли. Чтобы максимально точно направить процессы, Земля нуждается в благословении со стороны человека на все трансформации во имя 8‑го Дня.
При этом реальность 7‑го Дня «отрывается от Земли» и становится все более иллюзорной, в то время как реальность 8‑го Дня, наоборот, становится все более очевидной и «земной», «заземленной». Этот факт необходимо закрепить с помощью пророчества. - Заголовок: Коль hа-арец леолам шелану! (Вся Земля навсегда наша!)
- Благословение Земли: ...анахну мевархим эт коль hа‑Арец ле шину́й ле авода лефанеха у лемаан йом hа‑шмини...
- Перевод: ...мы благословляем всю Землю на изменение (трансформацию) для работы перед Тобой и ради Восьмого Дня....
- Пророчество: ...анахну менабъим аль нетия́т йом hа‑шмини ве‑акира́т йом hа‑швии ле авода лефанеха у лемаан йом hа‑шмини...
- Перевод: ...мы пророчествуем об укоренении (посадке, насаждении) Восьмого Дня и искоренении Седьмого Дня для работы перед Тобой и ради Восьмого Дня...
- Встреча в Суккот 11 октября 2025: благословение времени, пророчество о трансформации времени, трансформация договоров.
- Глава Вэзот hа-браха: завершение Пятикнижия и финальное благословение Моше.
- Cнимаются предохранители, связанные со временем: ограничитель времени жизни (смертность), предельный срок 400 лет и т.д., а также ограничитель Божественного присутствия. Чтобы максимально точно направить процессы, время, как максимально масштабная категория эт, нуждается в благословении со стороны человека на все трансформации во имя 8‑го Дня.
Договорные отношения трансформируются, становятся более гибкими и тесными. Формальное регулярное подписание договоров больше не требуется, кроме случаев, когда меняется статус или функция в проекте.
При этом статус Мишкана повышается: его представители рассматриваюся как потенциальные левиты мироздания. Этот статус по договору с Богом принимается здесь и сейчас, на нашей планете на рубеже 8-го Дня. - Заголовок: Ани леви́ hа-йаку́м ба‑маком hазэ у ба‑зман hазэ!
(Я левит мироздания в этом месте и в это время!)
- Благословение времени: ...анахну мевархим эт hа‑эт ле шину́й ле авода лефанеха у лемаан йом hа‑шмини....
- Перевод: ...мы благословляем время (эт) на изменение (трансформацию) для работы перед Тобой и ради Восьмого Дня....
- Пророчество: ...анахну менабъим аль шину́й hа‑эт ле авода лефанеха у лемаан йом hа‑шмини....
- Перевод: ...мы пророчествуем о трансформации времени (эт) для работы перед Тобой и ради Восьмого Дня...
- 7×6 взмахов лулавом: окончательное завершение, «точка» в работе этого года, фиксирующая и заземляющая ее.
Обычно объединялись главы, которые в еврейской традиции читаются вместе в невисокосный год. Год, который идет сейчас, 5785‑й по еврейскому календарю, — невисокосный. Впрочем, иногда мы отступали от еврейской традиции и соединяли главы иначе.